Prev Chapter Luke 11 Next Chapter
1
Pada suatu hari
1kai 2egeneto 3en 4tw 5einai
<2532> <1096> <1722> <3588> <1510>
Yesus
6auton
<846>
berdoa
10proseucomenon
<4336>
di
7en
<1722>
suatu
9tini
<5100>
tempat
8topw
<5117>
Ketika
11wv
<5613>
Ia
 
 
selesai
12epausato
<3973>
berdoa
13eipen
<2036>
seorang
14tiv
<5100>
dari
15twn
<3588>
murid-murid-Nya
16mayhtwn 17autou
<3101> <846>
berkata
 
 
kepada-Nya
18prov 19auton
<4314> <846>
Tuhan
20kurie
<2962>
ajarilah
21didaxon
<1321>
kami
22hmav
<2248>
berdoa
23proseucesyai
<4336>
sama
 
 
seperti
24kaywv
<2531>
 
25kai
<2532>
Yohanes
26iwannhv
<2491>
mengajar
27edidaxen
<1321>
 
28touv
<3588>
murid-muridnya
29mayhtav
<3101>
 
30autou
<846>
2
Kemudian Yesus

berkata
1eipen
<2036>
kepada
2de
<1161>
mereka
3autoiv
<846>
Ketika
4otan
<3752>
kamu
 
 
berdoa
5proseuchsye
<4336>
berdoalah
6legete
<3004>
seperti ini
 
 
Bapa
7pater
<3962>
dikuduskanlah
8agiasyhtw
<37>
 
9to
<3588>
nama-Mu
10onoma 11sou
<3686> <4675>
Datanglah
12elyetw
<2064>
 
13h
<3588>
kerajaan-Mu
14basileia 15sou
<932> <4675>
3
Berikanlah
6didou
<1325>
kepada
 
 
kami
3hmwn
<2257>
 
1ton
<3588>
makanan
2arton
<740>
 
7hmin
<2254>
yang
8to
<3588>
secukupnya
4ton
<3588>
setiap hari
5epiousion
<1967>
 
9kay 10hmeran
<2596> <2250>
4
dan
1kai
<2532>
ampunilah
2afev
<863>
 
4tav
<3588>
dosa-dosa
5amartiav
<266>
kami
3hmin
<2254>
 
7kai
<2532>
sebab
8gar
<1063>
kami
6hmwn
<2257>
sendiri
9autoi
<846>
juga
 
 
mengampuni
10afiomen
<863>
setiap orang
11panti
<3956>
yang
 
 
bersalah
12ofeilonti
<3784>
terhadap kepada
 
 
kami
13hmin
<2254>
Dan
14kai
<2532>
janganlah
15mh
<3361>
membawa
16eisenegkhv
<1533>
kami
17hmav
<2248>
ke dalam
18eiv
<1519>
pencobaan
19peirasmon
<3986>
5
Kemudian
1kai
<2532>
Yesus
 
 
berkata
2eipen
<2036>
kepada
3prov
<4314>
mereka
4autouv
<846>
Seandainya
5tiv
<5101>
salah satu
 
 
dari
6ex
<1537>
kamu
7umwn
<5216>
memiliki
8exei
<2192>
seorang
 
 
teman
9filon
<5384>
dan
10kai
<2532>
kamu
 
 
pergi
11poreusetai
<4198>
ke
12prov
<4314>
rumah temanmu itu pada
13auton
<846>
tengah malam
14mesonuktiou
<3317>
dengan
15kai
<2532>
berkata
16eiph
<2036>
kepadanya
17autw
<846>
Teman
18file
<5384>
pinjamkan
19crhson
<5531>
aku
20moi
<3427>
tiga
21treiv
<5140>
roti
22artouv
<740>
6
karena
1epeidh
<1894>
seorang
 
 
temanku
2filov
<5384>
yang sedang melakukan
5ex
<1537>
perjalanan
6odou
<3598>
 
3mou
<3450>
singgah
4paregeneto
<3854>
di
7prov
<4314>
rumahku tetapi

aku
8me
<3165>
 
9kai
<2532>
tidak
10ouk
<3756>
punya
11ecw
<2192>
apa-apa di rumah untuk
12o
<3739>
ditawarkan
13parayhsw
<3908>
kepadanya
14autw
<846>
7
Mungkinkah temanmu
1kakeinov
<2548>
dari dalam
2eswyen
<2081>
rumah
 
 
menjawab
3apokriyeiv
<611>
 
4eiph
<2036>
Jangan
5mh
<3361>
 
6moi
<3427>
ganggu
7kopouv 8parece
<2873> <3930>
aku
10h
<3588>
Pintu
11yura
<2374>
sudah
9hdh
<2235>
terkunci
12kekleistai
<2808>
dan
13kai
<2532>
aku
16mou
<3450>
beserta
17met
<3326>
 
14ta
<3588>
anak-anakku
15paidia
<3813>
sudah
18emou
<1700>
di
19eiv
<1519>
 
20thn
<3588>
tempat tidur
21koithn
<2845>
Aku
22eisin
<1510>
tidak
23ou
<3756>
bisa
24dunamai
<1410>
bangun
25anastav
<450>
untuk
 
 
memberi
26dounai
<1325>
apa pun
 
 
kepadamu
27soi
<4671>
8
Aku
 
 
mengatakan
1legw
<3004>
kepadamu
2umin
<5213>
bahwa
3ei
<1487>
meskipun temanmu itu
4kai
<2532>
tidak
5ou
<3756>
 
7autw
<846>
bangun
8anastav
<450>
dan
 
 
memberikan
6dwsei
<1325>
sesuatu kepadamu
 
 
karena
9dia
<1223>
kamu
10to 11einai
<3588> <1510>
sahabatnya
12filon
<5384>
tetapi
13autou
<846>
karena
14dia
<1223>
kamu
15ge
<1065>
 
16thn
<3588>
terus memohon
17anaideian
<335>
ia pasti akan
18autou
<846>
bangun
19egeryeiv
<1453>
dan
 
 
memberimu
20dwsei
<1325>
 
21autw
<846>
apa
22oswn
<3745>
yang kamu
 
 
perlukan
23crhzei
<5535>
9
Jadi
 
 
Aku
1kagw
<2504>
mengatakan
3legw
<3004>
kepadamu
2umin
<5213>
mintalah
4aiteite
<154>
kamu
7umin
<5213>
akan
5kai
<2532>
menerima
6doyhsetai
<1325>
Carilah
8zhteite
<2212>
kamu akan
9kai
<2532>
menemukan
10eurhsete
<2147>
Ketuklah
11krouete
<2925>
pintu
 
 
akan
12kai
<2532>
dibukakan
13anoighsetai
<455>
bagimu
14umin
<5213>
10
Sebab
2gar
<1063>
siapa pun
1pav
<3956>
yang
3o
<3588>
meminta
4aitwn
<154>
akan
 
 
menerima
5lambanei
<2983>
Siapa pun
6kai
<2532>
yang
7o
<3588>
mencari
8zhtwn
<2212>
akan
 
 
menemukan
9euriskei
<2147>
Dan
10kai
<2532>
siapa pun
 
 
yang
11tw
<3588>
mengetuk
12krouonti
<2925>
pintu akan
 
 
dibukakan
13anoighsetai
<455>
baginya
 
 
11
Adakah
1tina
<5101>
seorang
 
 
ayah
6patera
<3962>
 
2de
<1161>
di antaramu
3ex
<1537>
 
4umwn
<5216>
yang
5ton
<3588>
akan
15autw
<846>
memberikan
16epidwsei
<1929>
 
11mh 12anti 13icyuov
<3361> <473> <2486>
ular
14ofin
<3789>
kepada
8o
<3588>
anaknya
9uiov
<5207>
jika ia
 
 
meminta
7aithsei
<154>
ikan
10icyun
<2486>
12
Atau
1h
<2228>
memberinya
5epidwsei
<1929>
 
6autw
<846>
kalajengking
7skorpion
<4651>
jika ia
2kai
<2532>
minta
3aithsei
<154>
telur
4won
<5609>
13
Jika
1ei
<1487>
 
2oun
<3767>
kamu
3umeiv
<5210>
yang
 
 
jahat
4ponhroi
<4190>
 
5uparcontev
<5225>
tahu
6oidate
<1492>
bagaimana
 
 
memberi
9didonai
<1325>
pemberian
7domata
<1390>
yang
 
 
baik
8agaya
<18>
kepada
10toiv
<3588>
anak-anakmu
11teknoiv
<5043>
 
12umwn 13posw
<5216> <4214>
apalagi
14mallon
<3123>
 
15o
<3588>
Bapamu
16pathr
<3962>
yang
17[o]
<3588>
di
18ex
<1537>
surga
19ouranou
<3772>
Ia akan
 
 
memberikan
20dwsei
<1325>
Roh
21pneuma
<4151>
Kudus
22agion
<40>
kepada orang-orang yang
23toiv
<3588>
meminta
24aitousin
<154>
kepada-Nya
25auton
<846>
14
Pada suatu hari Yesus
1kai 2hn
<2532> <1510>
mengusir
3ekballwn
<1544>
setan
4daimonion
<1140>
dari seorang laki-laki yang
 
 
bisu
5kwfon
<2974>
Setelah
6egeneto 7de 8tou
<1096> <1161> <3588>
setan
9daimoniou
<1140>
itu
 
 
keluar
10exelyontov
<1831>
orang yang tadinya
12o
<3588>
bisu
13kwfov
<2974>
itu dapat
 
 
berbicara
11elalhsen
<2980>
dan
14kai
<2532>
 
16oi
<3588>
orang banyak
17ocloi
<3793>
menjadi
 
 
heran
15eyaumasan
<2296>
15
Akan tetapi
2de
<1161>
beberapa
1tinev
<5100>
orang
3ex 4autwn
<1537> <846>
berkata
5eipon
<2036>
Ia
 
 
mengusir
12ekballei
<1544>
 
10twn
<3588>
setan
11daimoniwn
<1140>
dengan
6en
<1722>
kuasa
 
 
Beelzebul
7beelzeboul
<954>
 
8tw
<3588>
pemimpin
9arconti
<758>
 
13ta
<3588>
setan
14daimonia
<1140>
16
Beberapa orang
 
 
lainnya
1eteroi
<2087>
mau
2de
<1161>
menguji
3peirazontev
<3985>
Yesus mereka

meminta
7ezhtoun
<2212>
 
8par
<3844>
Dia
9autou
<846>
menunjukkan suatu

tanda
4shmeion
<4592>
dari
5ex
<1537>
surga
6ouranou
<3772>
17
Akan
 
 
tetapi
2de
<1161>
Yesus
1autov
<846>
tahu
3eidwv
<1492>
apa yang
 
 
mereka
4autwn
<846>
 
5ta
<3588>
pikirkan
6dianohmata
<1270>
dan
 
 
berkata
7eipen
<2036>
kepada
 
 
mereka
8autoiv
<846>
Setiap
9pasa
<3956>
kerajaan
10basileia
<932>
yang
12eauthn
<1438>
terpecah-pecah
13diamerisyeisa
<1266>
dan saling

menyerang
11ef
<1909>
akan
 
 
hancur
14erhmoutai
<2049>
Dan
15kai
<2532>
keluarga
16oikov
<3624>
yang
 
 
anggota-anggotanya
18oikon
<3624>
saling
 
 
bermusuhan
17epi
<1909>
akan
 
 
tercerai-berai
19piptei
<4098>
18
Jadi
 
 
jika
1ei
<1487>
 
4o
<3588>
Iblis
5satanav
<4567>
juga
 
 
terpecah-pecah
8diemerisyh
<1266>
 
2de
<1161>
dan
3kai
<2532>
melawan
6ef
<1909>
dirinya sendiri
7eauton
<1438>
bagaimana
9pwv
<4459>
mungkin
11h
<3588>
kerajaannya
12basileia
<932>
dapat tetap
 
 
bertahan
10stayhsetai
<2476>
Aku mengatakan demikian
13autou
<846>
karena
14oti
<3754>
kamu
 
 
mengatakan
15legete
<3004>
bahwa Aku
 
 
memakai
16en
<1722>
kuasa
 
 
Beelzebul
17beelzeboul
<954>
untuk
 
 
mengusir
18ekballein
<1544>
 
19me 20ta
<3165> <3588>
setan-setan
21daimonia
<1140>
19
Jika
1ei
<1487>
 
2de
<1161>
Aku
3egw
<1473>
mengusir
6ekballw
<1544>
 
7ta
<3588>
setan-setan
8daimonia
<1140>
dengan
4en
<1722>
Beelzebul
5beelzeboul
<954>
dengan kuasa
11umwn 12en
<5216> <1722>
siapakah
13tini
<5101>
 
9oi
<3588>
anak-anakmu
10uioi
<5207>
mengusir
14ekballousin
<1544>
mereka
 
 
Karena itu
15dia
<1223>
 
16touto
<5124>
merekalah
17autoi
<846>
yang akan
 
 
menjadi
20esontai
<1510>
 
18umwn
<5216>
hakimmu
19kritai
<2923>
20
Akan
 
 
tetapi
2de
<1161>
jika
1ei
<1487>
Aku
 
 
memakai
3en
<1722>
kuasa
4daktulw
<1147>
Allah
5yeou
<2316>
untuk
6[egw]
<1473>
mengusir
7ekballw
<1544>
 
8ta
<3588>
setan
9daimonia
<1140>
 
14h
<3588>
Kerajaan
15basileia
<932>
 
16tou
<3588>
Allah
17yeou
<2316>
sudah
10ara
<686>
datang
11efyasen
<5348>
 
12ef
<1909>
kepadamu
13umav
<5209>
21
Jika seorang
1otan
<3752>
yang
2o
<3588>
kuat
3iscurov
<2478>
dengan
 
 
bersenjata
4kaywplismenov
<2528>
lengkap
 
 
menjaga
5fulassh
<5442>
istananya
8aulhn
<833>
 
6thn
<3588>
sendiri
7eautou
<1438>
 
12ta
<3588>
harta bendanya
13uparconta
<5224>
pasti
 
 
dalam
9en
<1722>
keadaan
11estin
<1510>
aman
10eirhnh
<1515>
 
14autou
<846>
22
Namun
2de
<1161>
jika
1epan
<1875>
ada orang yang
 
 
lebih kuat
3iscuroterov
<2478>
darinya
4autou
<846>
hendak menyerang
5epelywn
<1904>
dan
 
 
mengalahkannya
6nikhsh
<3528>
maka
 
 
orang
7auton
<846>
yang
8thn
<3588>
lebih kuat
 
 
itu
10autou
<846>
harus
 
 
merampas
11airei
<142>
senjata-senjata
9panoplian
<3833>
 
12ef
<1909>
yang
13h
<3739>
diandalkan
14epepoiyei
<3982>
oleh orang itu
 
 
dan
15kai
<2532>
 
18autou
<846>
membagi-bagikan
19diadidwsin
<1239>
 
16ta
<3588>
harta rampasannya
17skula
<4661>
23
Siapa pun
 
 
yang
1o
<3588>
tidak
2mh
<3361>
berada
3wn
<1510>
di
4met
<3326>
pihak-Ku
5emou
<1700>
ia
 
 
melawan
6kat
<2596>
Aku
7emou
<1700>
 
8estin
<1510>
Dan
9kai
<2532>
siapa pun
 
 
yang
10o
<3588>
tidak
11mh
<3361>
mengumpulkan
12sunagwn
<4863>
bersama
13met
<3326>
Aku
14emou
<1700>
ia
 
 
mencerai-beraikan
15skorpizei
<4650>
24
Apabila
1otan
<3752>
roh
4pneuma
<4151>
 
2to
<3588>
najis
3akayarton
<169>
keluar
5exelyh
<1831>
dari
6apo
<575>
tubuh
7tou
<3588>
seseorang
8anyrwpou
<444>
roh itu akan
 
 
berkeliling
9diercetai
<1330>
melewati
10di
<1223>
tempat-tempat yang

kering
11anudrwn
<504>
untuk
 
 
mencari
13zhtoun
<2212>
tempat
12topwn
<5117>
beristirahat
14anapausin
<372>
tetapi ia
15kai
<2532>
tidak
16mh
<3361>
menemukannya
17euriskon
<2147>
Karena itu
18[tote]
<5119>
ia
 
 
berkata
19legei
<3004>
Aku akan
 
 
kembali
20upostreqw
<5290>
ke
21eiv
<1519>
 
22ton
<3588>
rumah
23oikon
<3624>
 
24mou
<3450>
yang
25oyen
<3606>
telah
 
 
kutinggalkan
26exhlyon
<1831>
25
Ketika ia
1kai
<2532>
kembali
2elyon
<2064>
ia
 
 
menemukan
3euriskei
<2147>
rumah itu dalam keadaan
4[scolazonta]
<4980>
tersapu bersih
5sesarwmenon
<4563>
dan
6kai
<2532>
teratur rapi
7kekosmhmenon
<2885>
26
Kemudian
1tote
<5119>
roh najis itu

pergi
2poreuetai
<4198>
dan
3kai
<2532>
mengajak
4paralambanei
<3880>
tujuh
9epta
<2033>
 
5etera
<2087>
roh
6pneumata
<4151>
yang lebih
 
 
jahat
7ponhrotera
<4190>
darinya
8eautou
<1438>
untuk
 
 
masuk
11eiselyonta
<1525>
dan
10kai
<2532>
tinggal
12katoikei
<2730>
di rumah itu
13ekei
<1563>
sehingga
14kai
<2532>
 
16ta
<3588>
keadaan
17escata
<2078>
 
18tou
<3588>
orang
19anyrwpou
<444>
itu
20ekeinou
<1565>
menjadi
15ginetai
<1096>
jauh
 
 
lebih buruk
21ceirona
<5501>
daripada
22twn
<3588>
sebelumnya
23prwtwn
<4413>
27
Ketika Yesus
4tw
<3588>
mengatakan
5legein
<3004>
 
6auton
<846>
ini
7tauta
<5023>
seorang
 
 
perempuan
11gunh
<1135>
yang
12ek
<1537>
berada
1egeneto 2de
<1096> <1161>
di tengah-tengah
3en
<1722>
 
13tou
<3588>
orang banyak
14oclou
<3793>
 
9tiv
<5100>
berseru
8eparasa 10fwnhn
<1869> <5456>
 
15eipen 16autw
<2036> <846>
Diberkatilah
17makaria
<3107>
 
18h
<3588>
rahim
19koilia
<2836>
yang
20h
<3588>
telah
 
 
melahirkan
21bastasasa
<941>
Engkau
22se
<4571>
dan
23kai
<2532>
buah
 
 
dada
24mastoi
<3149>
yang
25ouv
<3739>
menyusui
26eyhlasav
<2337>
Engkau
 
 
28
Akan
 
 
tetapi
2de
<1161>
Yesus
1autov
<846>
berkata
3eipen
<2036>
 
4menoun
<3304>
Berbahagialah
5makarioi
<3107>
orang-orang
 
 
yang
6oi
<3588>
mendengarkan
7akouontev
<191>
 
8ton
<3588>
firman
9logon
<3056>
 
10tou
<3588>
Allah
11yeou
<2316>
dan
12kai
<2532>
menaatinya
13fulassontev
<5442>
29
 
1twn 2de
<3588> <1161>
Ketika orang-orang
3oclwn
<3793>
yang
 
 
berkumpul
4epayroizomenwn
<1865>
semakin banyak Yesus
5hrxato
<756>
berkata
6legein
<3004>
 
7h
<3588>
Generasi
8genea
<1074>
ini
9auth
<3778>
adalah
 
 
generasi
10genea
<1074>
yang
 
 
jahat
11ponhra
<4190>
mereka
 
 
menuntut
14zhtei
<2212>
suatu
12estin
<1510>
tanda
13shmeion
<4592>
tetapi
 
 
tidak
17ou
<3756>
satu
15kai
<2532>
tanda
16shmeion
<4592>
pun yang akan
 
 
ditunjukkan
18doyhsetai
<1325>
kepada
 
 
mereka
19auth
<846>
selain
20ei
<1487>
 
22to
<3588>
tanda
21mh 23shmeion
<3361> <4592>
Yunus
24iwna
<2495>
30
Seperti
1kaywv
<2531>
 
2gar 3egeneto 4[o]
<1063> <1096> <3588>
Yunus
5iwnav
<2495>
yang
6toiv
<3588>
menjadi
 
 
tanda
8shmeion
<4592>
bagi orang-orang
 
 
Niniwe
7nineuitaiv
<3536>
demikianlah
9outwv
<3779>
 
10estai 11kai 12o
<1510> <2532> <3588>
Anak
13uiov
<5207>
 
14tou
<3588>
Manusia
15anyrwpou
<444>
akan menjadi tanda bagi
16th
<3588>
generasi
17genea
<1074>
ini
18tauth
<3778>
31
Pada
4en
<1722>
hari
5th
<3588>
kiamat
6krisei
<2920>
Ratu
1basilissa
<938>
dari
 
 
Selatan
2notou
<3558>
akan
 
 
bangkit
3egeryhsetai
<1453>
bersama
7meta
<3326>
 
8twn
<3588>
orang-orang
9andrwn
<435>
dari
10thv
<3588>
generasi
11geneav
<1074>
ini
12tauthv
<3778>
dan
13kai
<2532>
ia akan
 
 
menghukum
14katakrinei
<2632>
mereka
15autouv
<846>
karena
16oti
<3754>
ia
 
 
datang
17hlyen
<2064>
dari
18ek
<1537>
 
19twn
<3588>
ujung
20peratwn
<4009>
 
21thv
<3588>
bumi
22ghv
<1093>
untuk
 
 
mendengarkan
23akousai
<191>
 
24thn
<3588>
hikmat
25sofian
<4678>
Salomo
26solomwnov
<4672>
sedangkan
27kai
<2532>
di sini
31wde
<5602>
ada seseorang yang
28idou
<2400>
lebih besar daripada
29pleion
<4119>
Salomo
30solomwnov
<4672>
32
Pada
4en
<1722>
hari
5th
<3588>
kiamat
6krisei
<2920>
orang-orang
1andrev
<435>
Niniwe
2nineuitai
<3536>
akan
 
 
bangkit
3anasthsontai
<450>
bersama
7meta
<3326>
 
8thv
<3588>
generasi
9geneav
<1074>
ini
10tauthv
<3778>
dan
11kai
<2532>
menghukumnya
12katakrinousin
<2632>
 
13authn
<846>
karena
14oti
<3754>
orang-orang Niniwe
 
 
bertobat
15metenohsan
<3340>
ketika
 
 
Yunus
19iwna
<2495>
 
17to
<3588>
berkhotbah
18khrugma
<2782>
di
16eiv
<1519>
hadapan mereka
 
 
sedangkan
20kai
<2532>
di sini
24wde
<5602>
ada seseorang yang
21idou
<2400>
lebih besar daripada
22pleion
<4119>
Yunus
23iwna
<2495>
33
Tidak
1oudeiv
<3762>
seorang pun yang setelah
 
 
menyalakan
3aqav
<681>
pelita akan
 
 
menaruh
6tiyhsin
<5087>
pelita itu
 
 
di
4eiv
<1519>
tempat yang tersembunyi
5krupthn
<2926>
atau
7oude
<3761>
di bawah
8upo
<5259>
 
9ton
<3588>
gantang
10modion
<3426>
Sebaliknya
11all
<235>
mereka meletakkan
 
 
pelita
2lucnon
<3088>
itu
 
 
di
12epi
<1909>
 
13thn
<3588>
kaki pelita
14lucnian
<3087>
sehingga
15ina
<2443>
orang-orang
 
 
yang
16oi
<3588>
masuk
17eisporeuomenoi
<1531>
dapat
 
 
melihat
20blepwsin
<991>
 
18to
<3588>
cahayanya
19fwv
<5457>
34
 
6o
<3588>
Mata
7ofyalmov
<3788>
adalah
5estin
<1510>
 
1o
<3588>
pelita
2lucnov
<3088>
 
3tou
<3588>
tubuhmu
4swmatov
<4983>
 
8sou
<4675>
Jika
9otan
<3752>
 
10o
<3588>
matamu
11ofyalmov
<3788>
 
12sou
<4675>
baik
13aplouv
<573>
 
14h 15kai
<1510> <2532>
seluruh
16olon
<3650>
 
17to
<3588>
tubuhmu
18swma
<4983>
akan
19sou
<4675>
dipenuhi dengan terang
20fwteinon
<5460>
Akan
21estin
<1510>
tetapi
23de
<1161>
jika
22epan
<1875>
matamu
 
 
jahat
24ponhrov
<4190>
seluruh
25h 26kai 27to
<1510> <2532> <3588>
tubuhmu
28swma
<4983>
akan
29sou
<4675>
dipenuhi kegelapan
30skoteinon
<4652>
35
Karena itu
2oun
<3767>
berhati-hatilah
1skopei
<4648>
agar
4to
<3588>
terang
5fwv
<5457>
 
6to
<3588>
di dalam
7en
<1722>
dirimu
8soi
<4671>
tidak
3mh
<3361>
menjadi
10estin
<1510>
gelap
9skotov
<4655>
36
Jika
1ei
<1487>
 
2oun 3to
<3767> <3588>
tubuhmu
4swma
<4983>

5sou 6olon
<4675> <3650>
dipenuhi dengan terang
7fwteinon
<5460>
dan
 
 
tidak
8mh
<3361>
ada
9econ
<2192>
bagiannya
10merov
<3313>
yang
 
 
gelap
12skoteinon
<4652>
tubuhmu
 
 
itu
11ti
<5100>
akan
13estai
<1510>
terang
14fwteinon
<5460>
seluruhnya
15olon
<3650>
sama
 
 
seperti
16wv
<5613>
ketika
17otan
<3752>
sebuah
18o
<3588>
pelita
19lucnov
<3088>
menerangimu
22fwtizh
<5461>
dengan
20th
<3588>
cahayanya
21astraph
<796>
 
23se
<4571>
37
Setelah Yesus selesai
1en 2de 3tw
<1722> <1161> <3588>
berbicara
4lalhsai
<2980>
seorang Farisi
7farisaiov
<5330>
mengundang-Nya
5erwta 6auton
<2065> <846>
untuk
8opwv
<3704>
makan
9aristhsh
<709>
Ia pun
10par 11autw
<3844> <846>
datang
12eiselywn
<1525>
lalu
13de
<1161>
duduk dan makan
14anepesen
<377>
38
 
1o
<3588>
Akan tetapi
2de
<1161>
orang Farisi
3farisaiov
<5330>
itu
 
 
heran
5eyaumasen
<2296>
ketika
 
 
melihat
4idwn
<1492>
Yesus
6oti
<3754>
tidak
7ou
<3756>
mencuci
9ebaptisyh
<907>
tangan-Nya
 
 
terlebih dahulu
8prwton
<4412>
sebelum
10pro
<4253>
 
11tou
<3588>
makan
12aristou
<712>
39
Namun
2de
<1161>
 
3o
<3588>
Tuhan
4kuriov
<2962>
berkata
1eipen
<2036>
kepadanya
5prov 6auton
<4314> <846>
 
7nun 8umeiv 9oi
<3568> <5210> <3588>
Orang-orang Farisi
10farisaioi
<5330>
sepertimu
 
 
membersihkan
18kayarizete
<2511>
bagian
11to
<3588>
luar
12exwyen
<1855>
 
13tou
<3588>
cangkir
14pothriou
<4221>
dan
15kai
<2532>
 
16tou
<3588>
piring
17pinakov
<4094>
 
19to
<3588>
tetapi
20de
<1161>
di dalam
21eswyen
<2081>
dirimu
22umwn
<5216>
penuh
23gemei
<1073>
dengan
 
 
keserakahan
24arpaghv
<724>
dan
25kai
<2532>
kejahatan
26ponhriav
<4189>
40
Hai
 
 
orang-orang bodoh
1afronev
<878>
Bukankah
2ouc
<3756>
Ia
 
 
yang
3o
<3588>
membuat
4poihsav
<4160>
 
5to
<3588>
bagian luar
6exwyen
<1855>
juga
7kai
<2532>
membuat
10epoihsen
<4160>
 
8to
<3588>
bagian dalam
9eswyen
<2081>
41
Karena itu
 
 
bagikanlah
4dote
<1325>
 
1plhn 2ta
<4133> <3588>
apa yang ada di dalammu
3enonta
<1751>
itu sebagai
 
 
sedekahmu
5elehmosunhn
<1654>
Dengan demikian
 
 
kamu
10umin
<5213>
akan
6kai 7idou
<2532> <2400>
benar-benar bersih
8panta 9kayara
<3956> <2513>
 
11estin
<1510>
42
Akan
 
 
tetapi
1alla
<235>
celakalah
2ouai
<3759>
kamu
3umin
<5213>
 
4toiv
<3588>
orang-orang Farisi
5farisaioiv
<5330>
Sebab
6oti
<3754>
kamu
 
 
memberi persepuluhan
7apodekatoute
<586>
atas hasil
8to
<3588>
selasih
9hduosmon
<2238>
 
10kai 11to
<2532> <3588>
inggu
12phganon
<4076>
dan
13kai
<2532>
segala macam
14pan
<3956>
tanaman kebunmu
15lacanon
<3001>
tetapi kamu
16kai
<2532>
mengabaikan
17parercesye
<3928>
 
18thn
<3588>
keadilan
19krisin
<2920>
dan
20kai
<2532>
 
21thn
<3588>
kasih
22agaphn
<26>
 
23tou
<3588>
Allah
24yeou
<2316>
 
26de
<1161>
Seharusnya
27edei
<1163>
kamu
 
 
melakukan
28poihsai
<4160>
semua hal
25tauta
<5023>
itu
 
 
tanpa
30mh
<3361>
mengabaikan
31pareinai
<3935>
hal-hal yang
 
 
lain
29kakeina
<2548>
43
Celakalah
1ouai
<3759>
kamu
2umin
<5213>
 
3toiv
<3588>
orang-orang Farisi
4farisaioiv
<5330>
karena
5oti
<3754>
kamu
 
 
suka
6agapate
<25>
 
7thn
<3588>
duduk di tempat yang terbaik
8prwtokayedrian
<4410>
di
9en
<1722>
 
10taiv
<3588>
sinagoge
11sunagwgaiv
<4864>
dan juga
12kai
<2532>
suka
13touv
<3588>
menerima hormat
14aspasmouv
<783>
di
15en
<1722>
 
16taiv
<3588>
pasar
17agoraiv
<58>
44
Celakalah
1ouai
<3759>
kamu
2umin
<5213>
karena
3oti
<3754>
kamu
4este
<1510>
seperti
5wv
<5613>
 
6ta
<3588>
kuburan
7mnhmeia
<3419>
yang
8ta
<3588>
tak bertanda
9adhla
<82>
 
10kai
<2532>
yang
11oi
<3588>
 
13oi
<3588>
diinjak-injak
14peripatountev 15epanw
<4043> <1883>
orang
12anyrwpoi
<444>
tanpa
16ouk
<3756>
mereka
 
 
sadari
17oidasin
<1492>
45
 
1apokriyeiv
<611>
Kemudian
2de
<1161>
salah seorang
3tiv
<5100>
 
4twn
<3588>
ahli Taurat
5nomikwn
<3544>
berkata
6legei
<3004>
kepada
 
 
Yesus
7autw
<846>
Guru
8didaskale
<1320>
ketika Engkau
 
 
mengatakan
10legwn
<3004>
hal-hal ini
9tauta
<5023>
Engkau
 
 
juga
11kai
<2532>
menghina
13ubrizeiv
<5195>
kami
12hmav
<2248>
46
 
1o
<3588>
Namun
2de
<1161>
Yesus
 
 
menjawab
3eipen
<2036>
Celakalah
8ouai
<3759>
 
4kai
<2532>
kamu
5umin
<5213>
hai
6toiv
<3588>
ahli-ahli Taurat
7nomikoiv
<3544>
Sebab
9oti
<3754>
kamu
 
 
menaruh
10fortizete
<5412> ==>
beban
13fortia
<5413>
yang
11touv
<3588>
berat
10fortizete
<== <5412>
untuk
 
 
dipikul
14dusbastakta
<1419>
orang
12anyrwpouv
<444>
lain
 
 
tetapi
15kai
<2532>
dirimu sendiri
16autoi
<846>
 
20umwn
<5216>
tidak
21ou
<3756>
mau
 
 
menyentuh
22prosqauete
<4379>
 
23toiv
<3588>
beban
24fortioiv
<5413>
itu dengan
 
 
satu
17eni
<1520>
 
18twn
<3588>
jari
19daktulwn
<1147>
pun
 
 
47
Celakalah
1ouai
<3759>
kamu
2umin
<5213>
karena
3oti
<3754>
membangun
4oikodomeite
<3618>
 
5ta
<3588>
makam
6mnhmeia
<3419>
untuk
7twn
<3588>
nabi-nabi
8profhtwn
<4396>
yang
9oi
<3588>
 
12umwn
<5216>
dibunuh
13apekteinan
<615>
oleh
10de
<1161>
nenek moyangmu
11paterev
<3962>
 
14autouv
<846>
48
Bahkan kamu
1ara
<686>
menyatakan
2marturev
<3144>
kepada semua orang bahwa kamu
3este 4kai
<1510> <2532>
mengakui
5suneudokeite
<4909>
 
6toiv
<3588>
perbuatan
7ergoiv
<2041>
 
8twn
<3588>
nenek moyangmu
9paterwn
<3962>
 
10umwn 11oti
<5216> <3754>
merekalah
12autoi
<846>
yang
13men
<3303>
membunuh
14apekteinan
<615>
nabi-nabi itu
15autouv
<846>
tetapi
17de
<1161>
kamu
16umeiv
<5210>
yang
 
 
membangun
18oikodomeite
<3618>
kuburannya
 
 
49
Inilah
2touto
<5124>
sebabnya
1dia
<1223>
 
6tou
<3588>
Allah
7yeou
<2316>
dalam
3kai 4h
<2532> <3588>
hikmat-Nya
5sofia
<4678>
berkata
8eipen
<2036>
Aku akan
 
 
mengutus
9apostelw
<649>
nabi-nabi
12profhtav
<4396>
dan
13kai
<2532>
rasul-rasul
14apostolouv
<652>
kepada
10eiv
<1519>
mereka
11autouv
<846>
tetapi
15kai
<2532>
beberapa
 
 
dari
16ex
<1537>
orang-orang
 
 
yang Kuutus itu
17autwn
<846>
akan
 
 
dibunuh
18apoktenousin
<615>
dan
19kai
<2532>
disiksa
20diwxousin
<1377>
50
supaya
1ina
<2443>
 
3to
<3588>
darah
4aima
<129>
semua
5pantwn
<3956>
 
6twn
<3588>
nabi
7profhtwn
<4396>
yang
8to
<3588>
tertumpah
9ekkecumenon
<1632>
sejak
10apo
<575>
dunia
12kosmou
<2889>
diciptakan
11katabolhv
<2602>
dapat
 
 
dituntut
2ekzhthyh
<1567>
dari
13apo
<575>
 
14thv
<3588>
generasi
15geneav
<1074>
ini
16tauthv
<3778>
51
mulai
 
 
dari
1apo
<575>
darah
2aimatov
<129>
Habel
3abel
<6>
sampai
4ewv
<2193>
darah
5aimatov
<129>
Zakharia
6zacariou
<2197>
yang
7tou
<3588>
dibunuh
8apolomenou
<622>
di antara
9metaxu
<3342>
 
10tou
<3588>
altar
11yusiasthriou
<2379>
dan
12kai
<2532>
 
13tou
<3588>
Bait
14oikou
<3624>
Allah
 
 
Ya
15nai
<3483>
Aku
 
 
berkata
16legw
<3004>
kepadamu
17umin
<5213>
bahwa
19apo 20thv
<575> <3588>
generasi
21geneav
<1074>
ini
22tauthv
<3778>
akan
 
 
bertanggung jawab
18ekzhthyhsetai
<1567>
terhadap hal ini
 
 
52
Celakalah
1ouai
<3759>
kamu
2umin
<5213>
hai
3toiv
<3588>
ahli-ahli Taurat
4nomikoiv
<3544>
Sebab
5oti
<3754>
kamu telah
 
 
mengambil
6hrate
<142>
 
7thn
<3588>
kunci
8kleida
<2807>
 
9thv
<3588>
pengetahuan
10gnwsewv
<1108>
tetapi
 
 
kamu sendiri
11autoi
<846>
tidak
12ouk
<3756>
mau
 
 
masuk
13eishlyate
<1525>
dan
14kai
<2532>
menghalang-halangi
17ekwlusate
<2967>
orang
15touv
<3588>
lain untuk
 
 
masuk
16eisercomenouv
<1525>
53
Setelah
1kakeiyen
<2547>
Yesus
3autou
<846>
meninggalkan tempat
2exelyontov
<1831>
itu
5oi
<3588>
ahli-ahli Taurat
6grammateiv
<1122>
dan
7kai
<2532>
 
8oi
<3588>
orang-orang Farisi
9farisaioi
<5330>
mulai
4hrxanto
<756>
memusuhi-Nya
10deinwv 11enecein
<1171> <1758>
dan
12kai
<2532>
menekan-Nya
13apostomatizein
<653> ==>
 
14auton
<846>
dengan
15peri
<4012>
berbagai
16pleionwn
<4119>
pertanyaan
13apostomatizein
<== <653>
54
Mereka
 
 
berkomplot
1enedreuontev
<1748>
untuk
2auton
<846>
menangkap
3yhreusai
<2340>
Yesus dengan
4ti
<5100>
perkataan
5ek 7stomatov
<1537> <4750> ==>
yang
6tou
<3588>
diucapkan-Nya
5ek 7stomatov
<== <1537> <4750>
 
8autou
<846>