Prev Chapter
Luke 17
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
AYT
Reverse
Classic
1
Kemudian
2
de
<1161>
Yesus
berkata
1
eipen
<2036>
kepada
3
prov
<4314>
para
4
touv
<3588>
murid-Nya
5
mayhtav
6
autou
<3101>
<846>
8
estin
9
tou
10
ta
<1510>
<3588>
<3588>
Batu
sandungan
11
skandala
<4625>
pasti
7
anendekton
12
mh
<418>
<3361>
akan
ada
13
elyein
<2064>
tetapi
14
plhn
<4133>
celakalah
15
ouai
<3759>
orang
16
di
<1223>
yang
17
ou
<3739>
menyebabkannya
18
ercetai
<2064>
2
Lebih
baik
1
lusitelei
<3081>
sebuah
2
autw
3
ei
<846>
<1487>
batu
4
liyov
<3037>
kilangan
5
mulikov
<3457>
diikatkan
6
perikeitai
<4029>
pada
7
peri
<4012>
8
ton
<3588>
lehernya
9
trachlon
<5137>
10
autou
<846>
dan
11
kai
<2532>
ia
dilemparkan
12
erriptai
<4496>
ke
dalam
13
eiv
<1519>
14
thn
<3588>
laut
15
yalassan
<2281>
daripada
16
h
<2228>
ia
17
ina
<2443>
menjadi
sandungan
18
skandalish
<4624>
bagi
19
twn
<3588>
anak-anak
kecil
20
mikrwn
<3398>
ini
21
toutwn
<5130>
22
ena
<1520>
3
Waspadalah
1
prosecete
<4337>
2
eautoiv
<1438>
Jika
3
ean
<1437>
5
o
<3588>
saudaramu
6
adelfov
<80>
berbuat
dosa
4
amarth
<264>
terhadap
kamu
7
sou
<4675>
tegurlah
8
epitimhson
<2008>
dia
9
autw
<846>
10
kai
<2532>
jika
11
ean
<1437>
ia
menyesali
dosanya
12
metanohsh
<3340>
ampunilah
13
afev
<863>
dia
14
autw
<846>
4
Bahkan
1
kai
<2532>
jika
2
ean
<1437>
ia
berdosa
6
amarthsh
<264>
terhadap
7
eiv
<1519>
kamu
8
se
<4571>
sebanyak
tujuh
kali
3
eptakiv
<2034>
dalam
4
thv
<3588>
satu
hari
5
hmerav
<2250>
dan
9
kai
<2532>
kembali
11
epistreqh
<1994>
kepadamu
12
prov
13
se
<4314>
<4571>
tujuh
kali
10
eptakiv
<2034>
sambil
berkata
14
legwn
<3004>
Aku
menyesal
15
metanow
<3340>
ampunilah
16
afhseiv
<863>
dia
17
autw
<846>
5
1
kai
<2532>
Kata
2
eipan
<3004>
3
oi
<3588>
rasul-rasul
4
apostoloi
<652>
itu
kepada
5
tw
<3588>
Tuhan
6
kuriw
<2962>
Tambahkanlah
7
prosyev
<4369>
iman
9
pistin
<4102>
kami
8
hmin
<2254>
6
Jawab
1
eipen
<2036>
2
de
3
o
<1161>
<3588>
Tuhan
4
kuriov
<2962>
kepada
mereka
Jika
5
ei
<1487>
kamu
mempunyai
6
ecete
<2192>
iman
7
pistin
<4102>
sebesar
8
wv
<5613>
biji
9
kokkon
<2848>
sesawi
10
sinapewv
<4615>
saja
kamu
dapat
mengatakan
11
elegete
<3004>
kepada
12
an
13
th
<302>
<3588>
pohon
murbei
14
sukaminw
<4807>
ini
15
[tauth]
<3778>
Tercabutlah
16
ekrizwyhti
<1610>
dari
tanah
dan
17
kai
<2532>
tertanamlah
18
futeuyhti
<5452>
di
19
en
<1722>
20
th
<3588>
laut
21
yalassh
<2281>
dan
22
kai
<2532>
pohon
itu
akan
taat
23
uphkousen
<5219>
24
an
<302>
kepadamu
25
umin
<5213>
7
Siapakah
1
tiv
<5101>
2
de
<1161>
dari
3
ex
<1537>
antara
kamu
4
umwn
<5216>
yang
mempunyai
6
ecwn
<2192>
hamba
5
doulon
<1401>
yang
sedang
membajak
7
arotriwnta
<722>
atau
8
h
<2228>
menggembala
9
poimainonta
<4165>
akan
berkata
15
erei
<2046>
kepada
hambanya
itu
ketika
ia
10
ov
<3739>
kembali
11
eiselyonti
<1525>
dari
12
ek
<1537>
13
tou
<3588>
ladang
14
agrou
<68>
16
autw
17
euyewv
<846>
<2112>
Mari
18
parelywn
<3928>
duduklah
dan
makan
19
anapese
<377>
8
Bukankah
2
ouci
<3780>
ia
malah
akan
1
all
<235>
berkata
3
erei
<2046>
kepada
hambanya
4
autw
<846>
itu
Siapkanlah
5
etoimason
<2090>
6
ti
<5101>
makanan
7
deipnhsw
<1172>
untukku
dan
8
kai
<2532>
berpakaianlah
9
perizwsamenov
<4024>
yang
layak
untuk
melayaniku
10
diakonei
<1247>
selagi
12
ewv
<2193>
aku
11
moi
<3427>
makan
13
fagw
<5315>
dan
14
kai
<2532>
minum
15
piw
<4095>
16
kai
<2532>
Sesudah
17
meta
<3326>
itu
18
tauta
<5023>
barulah
kamu
22
su
<4771>
boleh
makan
19
fagesai
<5315>
dan
20
kai
<2532>
minum
21
piesai
<4095>
9
Apakah
ia
akan
1
mh
<3361>
berterima
kasih
2
ecei
3
carin
<2192>
<5485>
kepada
4
tw
<3588>
hambanya
5
doulw
<1401>
itu
karena
6
oti
<3754>
melakukan
7
epoihsen
<4160>
yang
8
ta
<3588>
diperintahkannya
9
diatacyenta
<1299>
10
Begitu
1
outwv
<3779>
juga
2
kai
<2532>
dengan
kamu
3
umeiv
<5210>
Apabila
4
otan
<3752>
kamu
sudah
melakukan
5
poihshte
<4160>
semua
6
panta
<3956>
yang
7
ta
<3588>
diperintahkan
8
diatacyenta
<1299>
kepadamu
9
umin
<5213>
hendaklah
kamu
berkata
10
legete
<3004>
Kami
adalah
14
esmen
<1510>
11
oti
<3754>
hamba
12
douloi
<1401>
yang
tidak
berharga
13
acreioi
<888>
Kami
hanya
melakukan
17
poihsai
<4160>
apa
yang
15
o
<3739>
wajib
16
wfeilomen
<3784>
kami
lakukan
18
pepoihkamen
<4160>
11
1
kai
2
egeneto
<2532>
<1096>
Dalam
3
en
<1722>
4
tw
<3588>
perjalanan-Nya
5
poreuesyai
<4198>
menuju
6
eiv
<1519>
Yerusalem
7
ierousalhm
<2419>
8
kai
<2532>
Yesus
9
autov
<846>
menyusuri
10
dihrceto
<1330>
sepanjang
11
dia
<1223>
perbatasan
antara
12
meson
<3319>
Samaria
13
samareiav
<4540>
dan
14
kai
<2532>
Galilea
15
galilaiav
<1056>
12
Saat
3
autou
<846>
1
kai
<2532>
masuk
2
eisercomenou
<1525>
ke
4
eiv
<1519>
sebuah
5
tina
<5100>
desa
6
kwmhn
<2968>
Ia
bertemu
7
aphnthsan
<528>
dengan
sepuluh
8
deka
<1176>
orang
10
andrev
<435>
kusta
9
leproi
<3015>
yang
11
oi
<3739>
berdiri
12
anesthsan
<450>
jauh-jauh
dari-Nya
13
porrwyen
<4207>
13
dan
1
kai
<2532>
mereka
2
autoi
<846>
berseru
5
legontev
<3004>
dengan
suara
4
fwnhn
<5456>
nyaring
3
hran
<142>
Yesus
6
ihsou
<2424>
Guru
7
epistata
<1988>
kasihanilah
8
elehson
<1653>
kami
9
hmav
<2248>
14
Ketika
Yesus
1
kai
<2532>
melihat
2
idwn
<1492>
mereka
Ia
berkata
3
eipen
<2036>
kepada
mereka
4
autoiv
<846>
Pergilah
5
poreuyentev
<4198>
dan
tunjukkan
6
epideixate
<1925>
dirimu
7
eautouv
<1438>
kepada
8
toiv
<3588>
imam-imam
9
iereusin
<2409>
Dan
10
kai
<2532>
ketika
mereka
11
egeneto
<1096>
dalam
12
en
<1722>
13
tw
<3588>
perjalanan
14
upagein
<5217>
mereka
15
autouv
<846>
menjadi
tahir
16
ekayarisyhsan
<2511>
15
Ketika
salah
satu
1
eiv
<1520>
2
de
<1161>
dari
3
ex
<1537>
mereka
4
autwn
<846>
melihat
5
idwn
<1492>
bahwa
6
oti
<3754>
dirinya
sudah
sembuh
7
iayh
<2390>
ia
kembali
8
upestreqen
<5290>
dan
memuji
12
doxazwn
<1392>
13
ton
<3588>
Allah
14
yeon
<2316>
dengan
9
meta
<3326>
suara
10
fwnhv
<5456>
nyaring
11
megalhv
<3173>
16
lalu
1
kai
<2532>
bersujud
2
epesen
<4098>
di
3
epi
<1909>
4
proswpon
<4383>
depan
5
para
<3844>
6
touv
<3588>
kaki
7
podav
<4228>
Yesus
8
autou
<846>
dan
berterima
kasih
9
eucaristwn
<2168>
kepada-Nya
10
autw
<846>
11
kai
<2532>
Orang
itu
12
autov
<846>
adalah
13
hn
<1510>
seorang
Samaria
14
samarithv
<4541>
17
1
apokriyeiv
<611>
Kemudian
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Yesus
4
ihsouv
<2424>
berkata
5
eipen
<2036>
kepada
orang
itu
Bukankah
6
ouc
<3756>
ada
7
oi
<3588>
sepuluh
8
deka
<1176>
orang
yang
telah
ditahirkan
9
ekayarisyhsan
<2511>
Di
manakah
13
pou
<4226>
10
oi
11
[de]
<3588>
<1161>
sembilan
12
ennea
<1767>
orang
yang
lain
18
Tidak
1
ouc
<3756>
adakah
2
eureyhsan
<2147>
di
antara
mereka
yang
kembali
3
upostreqantev
<5290>
untuk
memuliakan
4
dounai
5
doxan
<1325>
<1391>
6
tw
<3588>
Allah
7
yew
<2316>
selain
8
ei
9
mh
<1487>
<3361>
10
o
<3588>
orang
asing
11
allogenhv
<241>
ini
12
outov
<3778>
19
Lalu
1
kai
<2532>
Yesus
berkata
2
eipen
<2036>
kepadanya
3
autw
<846>
Bangun
4
anastav
<450>
dan
pergilah
5
poreuou
<4198>
6
h
<3588>
imanmu
7
pistiv
<4102>
telah
8
sou
<4675>
menyelamatkan
9
seswken
<4982>
kamu
10
se
<4571>
20
Ketika
ditanya
1
eperwthyeiv
<1905>
2
de
<1161>
oleh
3
upo
<5259>
beberapa
4
twn
<3588>
orang
Farisi
5
farisaiwn
<5330>
tentang
kapan
6
pote
<4219>
8
h
<3588>
Kerajaan
9
basileia
<932>
10
tou
<3588>
Allah
11
yeou
<2316>
akan
datang
7
ercetai
<2064>
Yesus
menjawab
12
apekriyh
<611>
mereka
13
autoiv
<846>
dengan
22
meta
<3326>
14
kai
<2532>
berkata
15
eipen
<2036>
18
h
<3588>
Kerajaan
19
basileia
<932>
20
tou
<3588>
Allah
21
yeou
<2316>
akan
datang
17
ercetai
<2064>
tanpa
16
ouk
<3756>
tanda-tanda
yang
dapat
terlihat
23
parathrhsewv
<3907>
21
tidak
akan
ada
1
oude
<3761>
orang
yang
berkata
2
erousin
<2046>
Lihat
3
idou
<2400>
Kerajaan
Allah
ada
di
sini
4
wde
<5602>
atau
5
h
<2228>
Kerajaan
Allah
ada
di
sana
6
ekei
<1563>
7
idou
<2400>
karena
8
gar
<1063>
sebenarnya
9
h
<3588>
Kerajaan
10
basileia
<932>
11
tou
<3588>
Allah
12
yeou
<2316>
ada
15
estin
<1510>
di
tengah-tengah
13
entov
<1787>
kamu
14
umwn
<5216>
22
Kemudian
2
de
<1161>
Yesus
berkata
1
eipen
<2036>
kepada
3
prov
<4314>
4
touv
<3588>
murid-murid-Nya
5
mayhtav
<3101>
Akan
tiba
6
eleusontai
<2064>
saatnya
7
hmerai
<2250>
kamu
8
ote
<3753>
ingin
sekali
9
epiyumhsete
<1937>
melihat
17
idein
<1492>
satu
10
mian
<1520>
11
twn
<3588>
hari
12
hmerwn
<2250>
dari
hari-hari
13
tou
<3588>
Anak
14
uiou
<5207>
15
tou
<3588>
Manusia
16
anyrwpou
<444>
tetapi
kamu
18
kai
<2532>
tidak
19
ouk
<3756>
dapat
melihatnya
20
oqesye
<3700>
23
Orang-orang
akan
1
kai
<2532>
berkata
2
erousin
<2046>
kepada
kamu
3
umin
<5213>
Lihat
4
idou
<2400>
di
sana
5
ekei
<1563>
atau
6
h
<2228>
Lihat
7
idou
<2400>
di
sini
8
wde
<5602>
Akan
tetapi
janganlah
9
mh
<3361>
kamu
pergi
10
[apelyhte
<565>
dan
11
mhde]
<3366>
mengikuti
12
diwxhte
<1377>
orang-orang
itu
24
Sebab
2
gar
<1063>
seperti
1
wsper
<5618>
3
h
<3588>
kilat
4
astraph
<796>
yang
memancar
5
astraptousa
<797>
dari
6
ek
<1537>
7
thv
<3588>
ujung
8
upo
<5259>
langit
10
ouranon
<3772>
yang
9
ton
<3588>
satu
ke
11
eiv
<1519>
ujung
13
up
<5259>
langit
14
ouranon
<3772>
yang
12
thn
<3588>
lain
15
lampei
<2989>
demikianlah
16
outwv
17
estai
<3779>
<1510>
juga
18
o
<3588>
Anak
19
uiov
<5207>
20
tou
<3588>
Manusia
21
anyrwpou
<444>
pada
hari-Nya
25
Akan
tetapi
2
de
<1161>
Anak
Manusia
harus
3
dei
<1163>
menderita
6
payein
<3958>
4
auton
<846>
banyak
5
polla
<4183>
hal
terlebih
dahulu
1
prwton
<4412>
dan
7
kai
<2532>
ditolak
8
apodokimasyhnai
<593>
oleh
9
apo
<575>
10
thv
<3588>
generasi
11
geneav
<1074>
ini
12
tauthv
<3778>
26
Dan
1
kai
<2532>
seperti
2
kaywv
<2531>
yang
telah
terjadi
3
egeneto
<1096>
pada
4
en
<1722>
hari-hari
5
taiv
<3588>
di
zaman
6
hmeraiv
<2250>
Nuh
7
nwe
<3575>
demikianlah
8
outwv
<3779>
9
estai
<1510>
juga
10
kai
<2532>
nanti
pada
11
en
<1722>
12
taiv
<3588>
hari-hari
13
hmeraiv
<2250>
14
tou
<3588>
Anak
15
uiou
<5207>
16
tou
<3588>
Manusia
17
anyrwpou
<444>
27
Orang-orang
makan
1
hsyion
<2068>
dan
minum
2
epinon
<4095>
menikah
3
egamoun
<1060>
dan
dinikahkan
4
egamizonto
<1061>
sampai
5
acri
<891>
pada
6
hv
<3739>
hari
7
hmerav
<2250>
Nuh
9
nwe
<3575>
masuk
8
eishlyen
<1525>
ke
dalam
10
eiv
<1519>
11
thn
<3588>
bahtera
12
kibwton
<2787>
dan
13
kai
<2532>
datanglah
14
hlyen
<2064>
15
o
<3588>
banjir
16
kataklusmov
<2627>
besar
lalu
17
kai
<2532>
membunuh
18
apwlesen
<622>
mereka
semua
19
pantav
<3956>
28
Sama
2
kaywv
<2531>
halnya
1
omoiwv
<3668>
yang
terjadi
3
egeneto
<1096>
pada
4
en
<1722>
5
taiv
<3588>
zaman
6
hmeraiv
<2250>
Lot
7
lwt
<3091>
saat
itu
orang-orang
makan
8
hsyion
<2068>
minum
9
epinon
<4095>
membeli
10
hgorazon
<59>
menjual
11
epwloun
<4453>
menanam
12
efuteuon
<5452>
dan
membangun
13
wkodomoun
<3618>
29
1
h
<3739>
Namun
2
de
<1161>
pada
hari
3
hmera
<2250>
ketika
Lot
5
lwt
<3091>
meninggalkan
4
exhlyen
<1831>
kota
6
apo
<575>
Sodom
7
sodomwn
<4670>
api
9
pur
<4442>
dan
10
kai
<2532>
belerang
11
yeion
<2303>
jatuh
dari
12
ap
<575>
langit
13
ouranou
<3772>
seperti
hujan
8
ebrexen
<1026>
dan
14
kai
<2532>
membunuh
15
apwlesen
<622>
mereka
semua
16
pantav
<3956>
30
2
ta
3
auta
<3588>
<846>
Begitulah
1
kata
4
estai
<2596>
<1510>
keadaannya
pada
5
h
<3739>
hari
6
hmera
<2250>
ketika
7
o
<3588>
Anak
8
uiov
<5207>
9
tou
<3588>
Manusia
10
anyrwpou
<444>
dinyatakan
11
apokaluptetai
<601>
31
Pada
1
en
<1722>
3
th
<3588>
hari
4
hmera
<2250>
itu
2
ekeinh
<1565>
siapa
5
ov
<3739>
pun
yang
sedang
berada
6
estai
<1510>
di
7
epi
<1909>
8
tou
<3588>
atap
rumah
9
dwmatov
<1430>
dan
10
kai
<2532>
11
ta
<3588>
barang-barangnya
12
skeuh
<4632>
ada
13
autou
<846>
di
dalam
14
en
<1722>
15
th
<3588>
rumah
16
oikia
<3614>
janganlah
ia
17
mh
<3361>
turun
18
katabatw
<2597>
untuk
mengambilnya
19
arai
<142>
20
auta
<846>
dan
21
kai
<2532>
siapa
pun
yang
22
o
<3588>
sedang
berada
di
23
en
<1722>
ladang
24
agrw
<68>
25
omoiwv
<3668>
janganlah
26
mh
<3361>
ia
pulang
27
epistreqatw
<1994>
28
eiv
29
ta
30
opisw
<1519>
<3588>
<3694>
32
Ingatlah
1
mnhmoneuete
<3421>
apa
yang
terjadi
pada
2
thv
<3588>
istri
3
gunaikov
<1135>
Lot
4
lwt
<3091>
33
1
ov
<3739>
Siapa
pun
2
ean
<1437>
yang
berusaha
3
zhthsh
<2212>
6
autou
<846>
memelihara
7
peripoihsasyai
<4046>
4
thn
<3588>
nyawanya
5
quchn
<5590>
akan
kehilangan
8
apolesei
<622>
nyawanya
9
authn
10
ov
<846>
<3739>
Dan
11
d
<1161>
siapa
pun
12
an
<302>
yang
kehilangan
13
apolesei
<622>
nyawanya
akan
menyelamatkannya
14
zwogonhsei
<2225>
15
authn
<846>
34
Aku
berkata
1
legw
<3004>
kepadamu
2
umin
<5213>
pada
4
th
<3588>
malam
5
nukti
<3571>
itu
3
tauth
<3778>
akan
ada
6
esontai
<1510>
2
7
duo
<1417>
orang
yang
tidur
di
8
epi
<1909>
1
10
[miav]
<1520>
tempat
tidur
9
klinhv
<2825>
Akan
tetapi
yang
11
o
<3588>
seorang
12
eiv
<1520>
akan
dibawa
13
paralhmfyhsetai
<3880>
sedangkan
14
kai
<2532>
yang
15
o
<3588>
lain
16
eterov
<2087>
akan
ditinggalkan
17
afeyhsetai
<863>
35
1
esontai
<1510>
Dua
2
duo
<1417>
perempuan
akan
menggiling
3
alhyousai
<229>
4
epi
<1909>
gandum
5
to
<3588>
bersama
6
auto
<846>
Yang
7
h
<3588>
seorang
8
mia
<1520>
akan
dibawa
9
paralhmfyhsetai
<3880>
sedangkan
11
de
<1161>
yang
10
h
<3588>
lain
12
etera
<2087>
akan
ditinggalkan
13
afeyhsetai
<863>
36
Begitu
juga
dua
1
duo
<1417>
pekerja
2
esontai
<1510>
di
3
en
<1722>
4
tw
<3588>
ladang
5
agrw
<68>
yang
6
o
<3588>
seorang
7
eiv
<1520>
akan
dibawa
8
paralhmfyhsetai
<3880>
sedangkan
9
kai
<2532>
10
o
<3588>
yang
lain
11
eterov
<2087>
akan
ditinggalkan
12
afeyhsetai
<863>
37
Lalu
1
kai
<2532>
murid-murid
bertanya
kepada
3
legousin
<3004>
Yesus
4
autw
<846>
Di
mana
5
pou
<4226>
Tuhan
6
kurie
<2962>
Jawab
2
apokriyentev
<611>
Yesus
kepada
7
o
8
de
9
eipen
<3588>
<1161>
<2036>
mereka
10
autoiv
<846>
Di
mana
11
opou
<3699>
ada
12
to
<3588>
bangkai
13
swma
<4983>
di
situlah
14
ekei
<1563>
15
kai
16
oi
<2532>
<3588>
burung
elang
17
aetoi
<105>
akan
berkumpul
18
episunacyhsontai
<1996>