Prev Chapter
Acts 7
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
AYT
Reverse
Classic
1
Kemudian
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Imam
Besar
4
arciereuv
<749>
berkata
1
eipen
<2036>
Apakah
5
ei
<1487>
benar
8
ecei
<2192>
6
tauta
<5023>
demikian
7
outwv
<3779>
2
Dan
Stefanus
1
o
2
de
<3588>
<1161>
berkata
3
efh
<5346>
4
andrev
<435>
Saudara-saudara
5
adelfoi
<80>
dan
6
kai
<2532>
Bapak-bapak
7
paterev
<3962>
dengarkan
8
akousate
<191>
aku
9
o
<3588>
Allah
10
yeov
<2316>
Yang
11
thv
<3588>
Mahamulia
12
doxhv
<1391>
tampak
13
wfyh
<3700>
kepada
14
tw
<3588>
nenek
moyang
15
patri
<3962>
kita
16
hmwn
<2257>
Abraham
17
abraam
<11>
ketika
ia
masih
berada
18
onti
<1510>
di
19
en
<1722>
20
th
<3588>
Mesopotamia
21
mesopotamia
<3318>
sebelum
22
prin
<4250>
ia
23
h
<2228>
tinggal
24
katoikhsai
<2730>
25
auton
<846>
di
26
en
<1722>
Haran
27
carran
<5488>
3
dan
1
kai
<2532>
berkata
2
eipen
<2036>
kepadanya
3
prov
4
auton
<4314>
<846>
Pergilah
5
exelye
<1831>
dari
6
ek
<1537>
7
thv
<3588>
tanahmu
8
ghv
<1093>
9
sou
<4675>
dan
10
kai
<2532>
dari
11
thv
<3588>
sanak
saudaramu
12
suggeneiav
<4772>
13
sou
<4675>
lalu
14
kai
<2532>
datanglah
15
deuro
<1204>
ke
16
eiv
<1519>
17
thn
<3588>
tanah
18
ghn
<1093>
yang
19
hn
<3739>
akan
Kutunjukkan
22
deixw
<1166>
20
an
<302>
kepadamu
21
soi
<4671>
4
Kemudian
1
tote
<5119>
Abraham
meninggalkan
2
exelywn
<1831>
tanah
4
ghv
<1093>
orang
3
ek
<1537>
Kasdim
5
caldaiwn
<5466>
dan
tinggal
6
katwkhsen
<2730>
di
7
en
<1722>
Haran
8
carran
<5488>
Dan
dari
sana
9
kakeiyen
<2547>
sesudah
10
meta
<3326>
13
ton
<3588>
ayahnya
14
patera
<3962>
11
to
<3588>
meninggal
12
apoyanein
<599>
Allah
menyuruhnya
15
autou
<846>
pindah
16
metwkisen
<3351>
17
auton
<846>
ke
18
eiv
<1519>
19
thn
<3588>
tanah
20
ghn
<1093>
ini
21
tauthn
<3778>
22
eiv
<1519>
tempat
23
hn
<3739>
sekarang
25
nun
<3568>
kamu
24
umeiv
<5210>
tinggal
26
katoikeite
<2730>
5
Namun
1
kai
<2532>
Allah
tidak
2
ouk
<3756>
memberikan
3
edwken
<1325>
4
autw
<846>
warisan
5
klhronomian
<2817>
kepadanya
6
en
7
auth
<1722>
<846>
bahkan
8
oude
<3761>
setapak
10
podov
<4228>
tanah
9
bhma
<968>
pun
tidak
tetapi
11
kai
<2532>
berjanji
12
ephggeilato
<1861>
untuk
memberikannya
13
dounai
<1325>
kepada
15
eiv
<1519>
Abraham
14
autw
<846>
sebagai
miliknya
16
katascesin
<2697>
17
authn
<846>
dan
18
kai
<2532>
19
tw
<3588>
keturunan
20
spermati
<4690>
21
autou
<846>
sesudah
22
met
<3326>
dia
23
auton
<846>
meskipun
Abraham
26
autw
<846>
belum
24
ouk
<3756>
memiliki
25
ontov
<1510>
anak
27
teknou
<5043>
6
Akan
tetapi
2
de
<1161>
3
outwv
4
o
<3779>
<3588>
Allah
5
yeov
<2316>
berkata
1
elalhsen
<2980>
begini
bahwa
6
oti
<3754>
7
estai
8
to
<1510>
<3588>
keturunannya
9
sperma
<4690>
akan
menjadi
10
autou
<846>
pendatang
11
paroikon
<3941>
di
12
en
<1722>
tanah
13
gh
<1093>
yang
asing
14
allotria
<245>
dan
15
kai
<2532>
bahwa
mereka
17
auto
<846>
akan
diperbudak
16
doulwsousin
<1402>
serta
18
kai
<2532>
dianiaya
19
kakwsousin
<2559>
selama
empat
ratus
21
tetrakosia
<5071>
tahun
20
eth
<2094>
7
Namun
Aku
akan
menghukum
7
krinw
<2919>
1
kai
2
to
<2532>
<3588>
bangsa
3
eynov
<1484>
yang
4
w
<3739>
5
ean
<1437>
memperbudak
6
douleusousin
<1398>
mereka
kata
11
eipen
<2036>
8
egw
9
o
<1473>
<3588>
Allah
10
yeov
<2316>
Dan
12
kai
<2532>
setelah
13
meta
<3326>
itu
14
tauta
<5023>
mereka
akan
keluar
15
exeleusontai
<1831>
dari
sana
dan
16
kai
<2532>
beribadah
17
latreusousin
<3000>
kepada-Ku
18
moi
<3427>
di
19
en
<1722>
20
tw
<3588>
tempat
21
topw
<5117>
ini
22
toutw
<5129>
8
Lalu
1
kai
<2532>
Allah
memberikan
2
edwken
<1325>
kepada
Abraham
3
autw
<846>
perjanjian
4
diayhkhn
<1242>
sunat
5
peritomhv
<4061>
maka
6
kai
<2532>
Abraham
7
outwv
<3779>
menjadi
ayah
8
egennhsen
<1080>
9
ton
<3588>
Ishak
10
isaak
<2464>
dan
11
kai
<2532>
menyunatnya
12
perietemen
<4059>
saat
berusia
16
th
<3588>
delapan
17
ogdoh
<3590>
13
auton
14
th
<846>
<3588>
hari
15
hmera
<2250>
dan
18
kai
<2532>
Ishak
19
isaak
<2464>
menjadi
ayah
20
ton
<3588>
Yakub
21
iakwb
<2384>
dan
22
kai
<2532>
Yakub
23
iakwb
<2384>
24
touv
<3588>
kedua
belas
25
dwdeka
<1427>
bapa
leluhur
26
patriarcav
<3966>
9
1
kai
<2532>
Karena
2
oi
<3588>
iri
4
zhlwsantev
<2206>
kepada
5
ton
<3588>
Yusuf
6
iwshf
<2501>
bapa
leluhur
3
patriarcai
<3966>
kita
menjualnya
7
apedonto
<591>
ke
8
eiv
<1519>
Mesir
9
aigupton
<125>
Akan
tetapi
10
kai
<2532>
11
hn
12
o
<1510>
<3588>
Allah
13
yeov
<2316>
menyertai
14
met
<3326>
Yusuf
15
autou
<846>
10
dan
1
kai
<2532>
menyelamatkannya
2
exeilato
<1807>
3
auton
<846>
dari
4
ek
<1537>
semua
5
paswn
<3956>
6
twn
<3588>
penderitaan
7
yliqewn
<2347>
8
autou
<846>
serta
9
kai
<2532>
memberinya
10
edwken
<1325>
11
autw
<846>
anugerah
12
carin
<5485>
dan
13
kai
<2532>
kebijaksanaan
14
sofian
<4678>
di
hadapan
15
enantion
<1726>
Firaun
16
faraw
<5328>
Raja
17
basilewv
<935>
Mesir
18
aiguptou
<125>
yang
19
kai
<2532>
membuatnya
20
katesthsen
<2525>
menjadi
21
auton
<846>
pemimpin
22
hgoumenon
<2233>
atas
23
ep
<1909>
Mesir
24
aigupton
<125>
dan
25
kai
<2532>
seluruh
26
olon
<3650>
27
ton
<3588>
istananya
28
oikon
<3624>
29
autou
<846>
11
Suatu
ketika
2
de
<1161>
bencana
kelaparan
3
limov
<3042>
terjadi
1
hlyen
<2064>
di
4
ef
<1909>
seluruh
5
olhn
<3650>
6
thn
<3588>
Mesir
7
aigupton
<125>
dan
8
kai
<2532>
Kanaan
9
canaan
<5477>
serta
10
kai
<2532>
menyebabkan
penderitaan
11
yliqiv
<2347>
yang
sangat
besar
12
megalh
<3173>
dan
13
kai
<2532>
17
oi
<3588>
nenek
moyang
18
paterev
<3962>
kita
19
hmwn
<2257>
tidak
14
ouc
<3756>
bisa
mendapatkan
15
huriskon
<2147>
makanan
16
cortasmata
<5527>
12
Akan
tetapi
2
de
<1161>
ketika
Yakub
3
iakwb
<2384>
mendengar
1
akousav
<191>
bahwa
ada
4
onta
<1510>
gandum
5
sitia
<4621>
di
6
eiv
<1519>
Mesir
7
aigupton
<125>
ia
menyuruh
8
exapesteilen
<1821>
9
touv
<3588>
nenek
moyang
10
paterav
<3962>
kita
11
hmwn
<2257>
datang
ke
sana
untuk
pertama
kalinya
12
prwton
<4412>
13
1
kai
<2532>
Pada
2
en
<1722>
kunjungan
5
egnwrisyh
<1107>
yang
3
tw
<3588>
kedua
4
deuterw
<1208>
Yusuf
6
iwshf
<2501>
membuat
dirinya
diketahui
oleh
7
toiv
<3588>
saudara-saudaranya
8
adelfoiv
<80>
9
autou
<846>
dan
10
kai
<2532>
15
to
<3588>
keluarga
16
genov
<1085>
Yusuf
17
iwshf
<2501>
menjadi
12
egeneto
<1096>
jelas
11
faneron
<5318>
bagi
13
tw
<3588>
Firaun
14
faraw
<5328>
14
Setelah
itu
2
de
<1161>
Yusuf
3
iwshf
<2501>
mengirim
1
aposteilav
<649>
pesan
dan
mengundang
4
metekalesato
<3333>
Yakub
5
iakwb
<2384>
6
ton
<3588>
ayahnya
7
patera
<3962>
8
autou
<846>
dan
9
kai
<2532>
semua
10
pasan
<3956>
11
thn
<3588>
sanak
saudaranya
12
suggeneian
<4772>
semuanya
berjumlah
75
15
ebdomhkonta
16
pente
<1440>
<4002>
13
en
<1722>
jiwa
14
qucaiv
<5590>
15
Maka
2
de
<1161>
Yakub
3
iakwb
<2384>
turun
1
katebh
<2597>
ke
4
[eiv
<1519>
Mesir
5
aigupton]
<125>
dan
6
kai
<2532>
ia
mati
7
eteleuthsen
<5053>
di
sana
ia
8
autov
<846>
dan
9
kai
<2532>
10
oi
<3588>
nenek
moyang
11
paterev
<3962>
kita
12
hmwn
<2257>
16
Dari
sana
mereka
1
kai
<2532>
dipindahkan
2
meteteyhsan
<3346>
ke
3
eiv
<1519>
Sikhem
4
sucem
<4966>
dan
5
kai
<2532>
dibaringkan
6
eteyhsan
<5087>
di
7
en
<1722>
8
tw
<3588>
kuburan
9
mnhmati
<3418>
yang
10
w
<3739>
telah
Abraham
12
abraam
<11>
beli
11
wnhsato
<5608>
dengan
sejumlah
13
timhv
<5092>
uang
14
arguriou
<694>
dari
15
para
<3844>
16
twn
<3588>
anak-anak
17
uiwn
<5207>
Hemor
18
emmwr
<1697>
di
19
en
<1722>
Sikhem
20
sucem
<4966>
17
Akan
tetapi
2
de
<1161>
ketika
1
kaywv
<2531>
makin
dekat
3
hggizen
<1448>
4
o
<3588>
waktu
5
cronov
<5550>
6
thv
<3588>
perjanjian
7
epaggeliav
<1860>
itu
yang
8
hv
<3739>
telah
10
o
<3588>
Allah
11
yeov
<2316>
ikrarkan
9
wmologhsen
<3670>
kepada
12
tw
<3588>
Abraham
13
abraam
<11>
15
o
<3588>
bangsa
16
laov
<2992>
itu
bertambah
14
huxhsen
<837>
dan
17
kai
<2532>
dilipatgandakan
18
eplhyunyh
<4129>
di
19
en
<1722>
Mesir
20
aiguptw
<125>
18
sampai
1
acriv
<891>
ada
raja
4
basileuv
<935>
lain
5
eterov
<2087>
2
ou
<3739>
bangkit
3
anesth
<450>
atas
6
ep
<1909>
seluruh
Mesir
7
aigupton
<125>
yang
8
ov
<3739>
tidak
9
ouk
<3756>
tahu
10
hdei
<1492>
tentang
11
ton
<3588>
Yusuf
12
iwshf
<2501>
19
Raja
itu
1
outov
<3778>
memperdaya
2
katasofisamenov
<2686>
3
to
<3588>
bangsa
4
genov
<1085>
kita
5
hmwn
<2257>
dan
menganiaya
6
ekakwsen
<2559>
7
touv
<3588>
nenek
moyang
8
paterav
<3962>
kita
9
tou
<3588>
sehingga
memaksa
10
poiein
<4160>
mereka
membuang
13
ekyeta
<1570>
11
ta
<3588>
bayi-bayi
12
brefh
<1025>
mereka
14
autwn
<846>
sehingga
mereka
15
eiv
16
to
<1519>
<3588>
tidak
17
mh
<3361>
dapat
bertahan
hidup
18
zwogoneisyai
<2225>
20
Pada
1
en
<1722>
2
w
<3739>
masa
3
kairw
<2540>
itu
Musa
5
mwushv
<3475>
lahir
4
egennhyh
<1080>
dan
6
kai
<2532>
ia
sangat
7
hn
<1510>
elok
8
asteiov
<791>
di
mata
9
tw
<3588>
Allah
10
yew
<2316>
Dan
11
ov
<3739>
Musa
diasuh
12
anetrafh
<397>
di
15
en
<1722>
16
tw
<3588>
rumah
17
oikw
<3624>
18
tou
<3588>
ayahnya
19
patrov
<3962>
selama
tiga
14
treiv
<5140>
bulan
13
mhnav
<3376>
21
Dan
2
de
<1161>
ketika
ia
3
autou
<846>
sudah
dibuang
1
ekteyentov
<1620>
5
auton
6
h
<846>
<3588>
putri
7
yugathr
<2364>
Firaun
8
faraw
<5328>
mengambilnya
4
aneilato
<337>
dan
9
kai
<2532>
membesarkannya
10
aneyreqato
<397>
seperti
13
eiv
<1519>
anaknya
14
uion
<5207>
11
auton
<846>
sendiri
12
eauth
<1438>
22
Maka
1
kai
<2532>
Musa
3
mwushv
<3475>
dididik
2
epaideuyh
<3811>
dalam
segala
4
pash
<3956>
hikmat
5
sofia
<4678>
orang-orang
Mesir
6
aiguptiwn
<124>
7
hn
<1510>
dan
8
de
<1161>
ia
berkuasa
9
dunatov
<1415>
dalam
10
en
<1722>
perkataan
11
logoiv
<3056>
dan
12
kai
<2532>
perbuatannya
13
ergoiv
<2041>
14
autou
<846>
23
Namun
2
de
<1161>
ketika
1
wv
<5613>
Musa
genap
3
eplhrouto
<4137>
berusia
4
autw
<846>
empat
puluh
5
tesserakontaethv
<5063>
tahun
6
cronov
<5550>
muncul
7
anebh
<305>
di
dalam
8
epi
<1909>
9
thn
<3588>
hatinya
10
kardian
<2588>
untuk
11
autou
<846>
mengunjungi
12
episkeqasyai
<1980>
13
touv
<3588>
saudara-saudaranya
14
adelfouv
<80>
yaitu
15
autou
16
touv
<846>
<3588>
keturunan
17
uiouv
<5207>
Israel
18
israhl
<2474>
24
Dan
1
kai
<2532>
ketika
melihat
2
idwn
<1492>
salah
satu
3
tina
<5100>
dari
mereka
6
kai
<2532>
diperlakukan
7
epoihsen
<4160>
dengan
tidak
adil
4
adikoumenon
<91>
oleh
orang
Mesir
Musa
datang
membela
5
hmunato
<292>
orang
9
tw
<3588>
yang
dianiaya
10
kataponoumenw
<2669>
itu
dan
membalas
8
ekdikhsin
<1557>
dengan
membunuh
11
pataxav
<3960>
12
ton
<3588>
orang
Mesir
13
aiguption
<124>
itu
25
Musa
mengira
1
enomizen
<3543>
bahwa
4
touv
<3588>
saudara-saudaranya
5
adelfouv
<80>
akan
2
de
<1161>
mengerti
3
sunienai
<4920>
bahwa
6
oti
<3754>
7
o
<3588>
Allah
8
yeov
<2316>
memberi
12
didwsin
<1325>
10
ceirov
<5495>
mereka
11
autou
<846>
keselamatan
13
swthrian
<4991>
melalui
9
dia
<1223>
dirinya
14
autoiv
<846>
15
oi
<3588>
tetapi
16
de
<1161>
mereka
tidak
17
ou
<3756>
mengerti
18
sunhkan
<4920>
26
Pada
hari
4
hmera
<2250>
2
te
<5037>
berikutnya
3
epioush
<1966>
Musa
mendatangi
5
wfyh
<3708>
orang
Israel
6
autoiv
<846>
yang
1
th
<3588>
sedang
berkelahi
7
macomenoiv
<3164>
dan
8
kai
<2532>
ia
berusaha
9
sunhllassen
<4900>
11
eiv
<1519>
mendamaikan
12
eirhnhn
<1515>
mereka
10
autouv
<846>
dengan
berkata
13
eipwn
<3004>
Hai
bukankah
kalian
ada
16
este
<1510>
hubungan
14
andrev
<435>
saudara
15
adelfoi
<80>
mengapa
17
ti
<2444>
saling
19
allhlouv
<240>
menyakiti
18
adikeite
<91>
27
1
o
<3588>
Namun
2
de
<1161>
orang
yang
4
ton
<3588>
menyakiti
3
adikwn
<91>
saudaranya
5
plhsion
<4139>
itu
menyingkirkan
6
apwsato
<683>
==>
Musa
7
auton
<846>
ke
samping
6
apwsato
<==
<683>
sambil
berkata
8
eipwn
<2036>
Siapa
9
tiv
<5101>
yang
10
se
<4571>
menjadikanmu
11
katesthsen
<2525>
penguasa
12
arconta
<758>
dan
13
kai
<2532>
hakim
14
dikasthn
<1348>
atas
15
ef
<1909>
kami
16
hmwn
<2257>
28
Apakah
1
mh
<3361>
3
me
<3165>
kamu
4
su
<4771>
ingin
5
yeleiv
<2309>
membunuhku
2
anelein
<337>
seperti
6
on
7
tropon
<3739>
<5158>
kamu
membunuh
8
aneilev
<337>
10
ton
<3588>
orang
Mesir
11
aiguption
<124>
itu
kemarin
9
ecyev
<5504>
29
Mendengar
4
en
5
tw
<1722>
<3588>
perkataan
6
logw
<3056>
orang
itu
7
toutw
<5129>
2
de
<1161>
Musa
3
mwushv
<3475>
melarikan
diri
1
efugen
<5343>
dan
8
kai
<2532>
menjadi
9
egeneto
<1096>
pendatang
10
paroikov
<3941>
di
11
en
<1722>
tanah
12
gh
<1093>
Midian
13
madiam
<3099>
Di
sana
14
ou
<3757>
ia
menjadi
ayah
15
egennhsen
<1080>
dari
dua
17
duo
<1417>
orang
anak
laki-laki
16
uiouv
<5207>
30
Setelah
1
kai
<2532>
genap
2
plhrwyentwn
<4137>
empat
puluh
4
tesserakonta
<5062>
tahun
3
etwn
<2094>
seorang
malaikat
13
aggelov
<32>
menampakkan
5
wfyh
<3700>
diri
kepada
Musa
6
autw
<846>
di
7
en
<1722>
8
th
<3588>
padang
belantara
9
erhmw
<2048>
10
tou
<3588>
gunung
11
orouv
<3735>
Sinai
12
sina
<4614>
dalam
14
en
<1722>
lidah
15
flogi
<5395>
api
16
purov
<4442>
di
semak
duri
17
batou
<942>
31
1
o
<3588>
Ketika
2
de
<1161>
Musa
3
mwushv
<3475>
melihatnya
4
idwn
<1492>
ia
heran
5
eyaumasen
<2296>
dengan
6
to
<3588>
penglihatan
7
orama
<3705>
itu
Dan
9
de
<1161>
ketika
ia
mendekat
8
prosercomenou
<4334>
untuk
10
autou
<846>
mengamatinya
11
katanohsai
<2657>
datanglah
12
egeneto
<1096>
suara
13
fwnh
<5456>
Tuhan
14
kuriou
<2962>
32
Akulah
1
egw
<1473>
2
o
<3588>
Allah
3
yeov
<2316>
4
twn
<3588>
nenek
moyangmu
5
paterwn
<3962>
6
sou
7
o
<4675>
<3588>
Allah
8
yeov
<2316>
Abraham
9
abraam
<11>
dan
10
kai
<2532>
Allah
Ishak
11
isaak
<2464>
dan
12
kai
<2532>
Allah
Yakub
13
iakwb
<2384>
16
genomenov
<1096>
Musa
17
mwushv
<3475>
pun
gemetar
ketakutan
14
entromov
<1790>
dan
15
de
<1161>
tidak
18
ouk
<3756>
berani
19
etolma
<5111>
untuk
mengamatinya
20
katanohsai
<2657>
33
Kemudian
2
de
<1161>
4
o
<3588>
Tuhan
5
kuriov
<2962>
berkata
1
eipen
<2036>
kepadanya
3
autw
<846>
Lepaskanlah
6
luson
<3089>
7
to
<3588>
sandal
8
upodhma
<5266>
dari
9
twn
<3588>
kakimu
10
podwn
<4228>
11
sou
12
o
<4675>
<3588>
karena
13
gar
<1063>
tempat
14
topov
<5117>
15
ef
<1909>
di
mana
16
w
<3739>
kamu
berdiri
17
esthkav
<2476>
adalah
20
estin
<1510>
tanah
18
gh
<1093>
suci
19
agia
<40>
34
Aku
benar-benar
sudah
melihat
1
idwn
2
eidon
<1492>
<1492>
3
thn
<3588>
penderitaan
4
kakwsin
<2561>
5
tou
<3588>
umat-Ku
6
laou
7
mou
<2992>
<3450>
yang
8
tou
<3588>
ada
di
9
en
<1722>
Mesir
10
aiguptw
<125>
dan
11
kai
<2532>
telah
mendengar
15
hkousa
<191>
12
tou
<3588>
rintihan
13
stenagmou
<4726>
mereka
14
autou
<846>
Dan
16
kai
<2532>
Aku
telah
turun
17
katebhn
<2597>
untuk
menyelamatkan
18
exelesyai
<1807>
mereka
19
autouv
<846>
Dan
20
kai
<2532>
sekarang
21
nun
<3568>
marilah
22
deuro
<1204>
Aku
akan
mengutusmu
23
aposteilw
<649>
24
se
<4571>
ke
25
eiv
<1519>
Mesir
26
aigupton
<125>
35
1
touton
2
ton
<5126>
<3588>
Musa
3
mwushn
<3475>
yang
4
on
<3739>
sudah
mereka
tolak
5
hrnhsanto
<720>
dengan
berkata
6
eipontev
<2036>
Siapakah
7
tiv
<5101>
yang
8
se
<4571>
menjadikanmu
9
katesthsen
<2525>
penguasa
10
arconta
<758>
dan
11
kai
<2532>
hakim
12
dikasthn
<1348>
atas
kami
Dia
adalah
orang
yang
13
touton
14
o
<5126>
<3588>
Allah
15
yeov
<2316>
utus
20
apestalken
<649>
untuk
menjadi
baik
16
kai
<2532>
penguasa
17
arconta
<758>
maupun
18
kai
<2532>
penyelamat
19
lutrwthn
<3086>
melalui
21
sun
<4862>
tangan
22
ceiri
<5495>
malaikat
23
aggelou
<32>
yang
24
tou
<3588>
menampakkan
diri
25
ofyentov
<3700>
kepadanya
26
autw
<846>
di
27
en
<1722>
28
th
<3588>
semak
duri
29
batw
<942>
36
Orang
ini
1
outov
<3778>
memimpin
2
exhgagen
<1806>
==>
mereka
3
autouv
<846>
keluar
2
exhgagen
<==
<1806>
sambil
mengadakan
4
poihsav
<4160>
mukjizat
5
terata
<5059>
dan
6
kai
<2532>
tanda-tanda
ajaib
7
shmeia
<4592>
di
tanah
8
en
<1722>
9
th
<3588>
Mesir
10
aiguptw
<125>
dan
11
kai
<2532>
di
12
en
<1722>
Laut
14
yalassh
<2281>
Merah
13
eruyra
<2063>
dan
15
kai
<2532>
di
16
en
<1722>
17
th
<3588>
padang
belantara
18
erhmw
<2048>
selama
empat
puluh
20
tesserakonta
<5062>
tahun
19
eth
<2094>
37
2
estin
3
o
<1510>
<3588>
Musa
4
mwushv
<3475>
inilah
1
outov
<3778>
yang
5
o
<3588>
berkata
6
eipav
<3004>
kepada
7
toiv
<3588>
bangsa
8
uioiv
<5207>
Israel
9
israhl
<2474>
13
o
<3588>
Allah
14
yeov
<2316>
akan
membangkitkan
12
anasthsei
<450>
bagimu
11
umin
<5213>
seorang
nabi
10
profhthn
<4396>
18
umwn
<5216>
seperti
19
wv
<5613>
aku
dari
15
ek
<1537>
antara
16
twn
<3588>
saudara-saudaramu
17
adelfwn
<80>
20
eme
<1691>
38
Ia
ini
1
outov
<3778>
adalah
2
estin
<1510>
orang
yang
3
o
<3588>
ada
4
genomenov
<1096>
di
antara
5
en
<1722>
6
th
<3588>
jemaat
7
ekklhsia
<1577>
di
8
en
<1722>
9
th
<3588>
padang
belantara
10
erhmw
<2048>
bersama
11
meta
<3326>
12
tou
<3588>
malaikat
13
aggelou
<32>
yang
14
tou
<3588>
berbicara
15
lalountov
<2980>
kepadanya
16
autw
<846>
di
17
en
<1722>
18
tw
<3588>
gunung
19
orei
<3735>
Sinai
20
sina
<4614>
dan
21
kai
<2532>
bersama
22
twn
<3588>
nenek
moyang
23
paterwn
<3962>
kita
24
hmwn
<2257>
dan
ia
telah
25
ov
<3739>
menerima
26
edexato
<1209>
firman
27
logia
<3051>
yang
hidup
28
zwnta
<2198>
untuk
diberikan
29
dounai
<1325>
kepada
kita
30
umin
<5213>
39
5
genesyai
6
oi
<1096>
<3588>
Nenek
moyang
7
paterev
<3962>
kita
8
hmwn
<2257>
1
w
<3739>
menolak
2
ouk
3
hyelhsan
<3756>
<2309>
untuk
taat
4
uphkooi
<5255>
kepada
Musa
tetapi
9
alla
<235>
menyingkirkannya
10
apwsanto
<683>
dan
11
kai
<2532>
ingin
kembali
12
estrafhsan
<4762>
ke
17
eiv
<1519>
Mesir
18
aigupton
<125>
dalam
13
en
<1722>
14
taiv
<3588>
hati
15
kardiaiv
<2588>
mereka
16
autwn
<846>
40
dengan
berkata
1
eipontev
<2036>
kepada
2
tw
<3588>
Harun
3
aarwn
<2>
Buatkan
4
poihson
<4160>
kami
5
hmin
<2254>
dewa-dewa
6
yeouv
<2316>
yang
7
oi
<3739>
akan
berjalan
8
proporeusontai
<4313>
di
depan
kami
9
hmwn
<2257>
10
o
<3588>
karena
11
gar
<1063>
Musa
12
mwushv
<3475>
ini
13
outov
<3778>
yang
14
ov
<3739>
memimpin
15
exhgagen
<1806>
kami
16
hmav
<2248>
keluar
dari
17
ek
<1537>
tanah
18
ghv
<1093>
Mesir
19
aiguptou
<125>
kami
tidak
20
ouk
<3756>
tahu
21
oidamen
<1492>
apa
22
ti
<5101>
yang
telah
terjadi
23
egeneto
<1096>
padanya
24
autw
<846>
41
Pada
3
en
<1722>
4
taiv
<3588>
waktu
5
hmeraiv
<2250>
itu
6
ekeinaiv
<1565>
mereka
1
kai
<2532>
membuat
sebuah
patung
anak
lembu
2
emoscopoihsan
<3447>
dan
7
kai
<2532>
memberikan
8
anhgagon
<321>
persembahan
9
yusian
<2378>
kepada
10
tw
<3588>
berhala
11
eidwlw
<1497>
itu
serta
12
kai
<2532>
bersorak-sorai
13
eufrainonto
<2165>
dengan
14
en
<1722>
15
toiv
<3588>
pekerjaan-pekerjaan
16
ergoiv
<2041>
17
twn
<3588>
tangan
18
ceirwn
<5495>
mereka
19
autwn
<846>
42
Akan
tetapi
2
de
<1161>
3
o
<3588>
Allah
4
yeov
<2316>
berpaling
1
estreqen
<4762>
dari
mereka
dan
5
kai
<2532>
membiarkan
6
paredwken
<3860>
mereka
7
autouv
<846>
menyembah
8
latreuein
<3000>
9
th
<3588>
bala
tentara
10
stratia
<4756>
11
tou
<3588>
langit
12
ouranou
<3772>
seperti
13
kaywv
<2531>
yang
tertulis
14
gegraptai
<1125>
dalam
15
en
<1722>
kitab
16
biblw
<976>
17
twn
<3588>
para
nabi
18
profhtwn
<4396>
Apakah
kamu
membawa
23
proshnegkate
<4374>
kepada-Ku
24
moi
<3427>
binatang
19
mh
<3361>
sembelihan
20
sfagia
<4968>
dan
21
kai
<2532>
persembahan
22
yusiav
<2378>
selama
empat
puluh
26
tesserakonta
<5062>
tahun
25
eth
<2094>
di
27
en
<1722>
28
th
<3588>
padang
belantara
29
erhmw
<2048>
hai
umat
30
oikov
<3624>
Israel
31
israhl
<2474>
43
Kamu
1
kai
<2532>
membawa
2
anelabete
<353>
3
thn
<3588>
kemah
4
skhnhn
<4633>
5
tou
<3588>
Molokh
6
moloc
<3434>
dan
7
kai
<2532>
8
to
<3588>
bintang
9
astron
<798>
10
tou
<3588>
dewamu
11
yeou
<2316>
Refan
12
romfa
<4481>
13
touv
<3588>
patung
14
tupouv
<5179>
yang
15
ouv
<3739>
kamu
buat
16
epoihsate
<4160>
untuk
menyembahnya
17
proskunein
<4352>
18
autoiv
<846>
dan
19
kai
<2532>
Aku
akan
membuangmu
20
metoikiw
<3351>
ke
21
umav
<5209>
seberang
22
epekeina
<1900>
Babel
23
babulwnov
<897>
44
5
hn
6
toiv
<1510>
<3588>
Nenek
moyang
7
patrasin
<3962>
kita
8
hmwn
<2257>
memiliki
1
h
<3588>
Kemah
2
skhnh
<4633>
3
tou
<3588>
Kesaksian
4
marturiou
<3142>
di
9
en
<1722>
10
th
<3588>
padang
belantara
11
erhmw
<2048>
seperti
12
kaywv
<2531>
yang
Allah
perintahkan
13
dietaxato
<1299>
ketika
14
o
<3588>
berbicara
15
lalwn
<2980>
kepada
16
tw
<3588>
Musa
17
mwush
<3475>
untuk
membuatnya
18
poihsai
<4160>
19
authn
<846>
sesuai
20
kata
<2596>
dengan
21
ton
<3588>
gambaran
22
tupon
<5179>
yang
23
on
<3739>
telah
ia
lihat
24
ewrakei
<3708>
45
Setelah
1
hn
2
kai
<3739>
<2532>
menerima
3
eishgagon
<1521>
kemah
itu
5
oi
<3588>
nenek
moyang
6
paterev
<3962>
kita
7
hmwn
<2257>
membawanya
masuk
4
diadexamenoi
<1237>
bersama
8
meta
<3326>
Yosua
9
ihsou
<2424>
waktu
10
en
11
th
<1722>
<3588>
perebutan
tanah
12
katascesei
<2697>
mereka
dari
13
twn
<3588>
bangsa-bangsa
lain
14
eynwn
<1484>
yang
15
wn
<3739>
telah
17
o
<3588>
Allah
18
yeov
<2316>
singkirkan
16
exwsen
<1856>
dari
19
apo
<575>
hadapan
20
proswpou
<4383>
21
twn
<3588>
nenek
moyang
22
paterwn
<3962>
kita
23
hmwn
<2257>
sampai
24
ewv
<2193>
pada
25
twn
<3588>
zaman
26
hmerwn
<2250>
Daud
27
dauid
<1138>
46
Daud
1
ov
<3739>
mendapatkan
2
euren
<2147>
kasih
karunia
3
carin
<5485>
di
hadapan
4
enwpion
<1799>
5
tou
<3588>
Allah
6
yeou
<2316>
dan
7
kai
<2532>
minta
8
hthsato
<154>
untuk
mendapatkan
9
eurein
<2147>
tempat
kediaman
10
skhnwma
<4638>
bagi
11
tw
<3588>
Allah
12
yew
<2316>
Yakub
13
iakwb
<2384>
47
Akan
tetapi
2
de
<1161>
Salomo
1
solomwn
<4672>
yang
membangun
3
oikodomhsen
<3618>
sebuah
rumah
5
oikon
<3624>
bagi
Dia
4
autw
<846>
48
Namun
1
all
<235>
Yang
3
o
<3588>
Mahatinggi
4
uqistov
<5310>
tidak
2
ouc
<3756>
tinggal
7
katoikei
<2730>
dalam
5
en
<1722>
rumah
yang
dibuat
oleh
tangan
manusia
6
ceiropoihtoiv
<5499>
seperti
8
kaywv
<2531>
yang
9
o
<3588>
dikatakan
11
legei
<3004>
oleh
nabi
10
profhthv
<4396>
49
1
o
<3588>
Langit
2
ouranov
<3772>
adalah
takhta-Ku
3
moi
4
yronov
<3427>
<2362>
dan
5
kai
<2532>
6
h
<3588>
bumi
7
gh
<1093>
adalah
tumpuan
8
upopodion
<5286>
9
twn
<3588>
kaki-Ku
10
podwn
11
mou
<4228>
<3450>
Rumah
13
oikon
<3624>
apakah
12
poion
<4169>
yang
akan
kamu
bangun
14
oikodomhsete
<3618>
bagi-Ku
15
moi
<3427>
Allah
17
kuriov
<2962>
berfirman
16
legei
<3004>
Atau
18
h
<2228>
apakah
19
tiv
<5101>
tempat
20
topov
<5117>
21
thv
<3588>
peristirahatan-Ku
22
katapausewv
23
mou
<2663>
<3450>
50
Bukankah
1
ouci
<3780>
tangan-Ku
3
ceir
4
mou
<5495>
<3450>
yang
2
h
<3588>
membuat
5
epoihsen
<4160>
semuanya
7
panta
<3956>
ini
6
tauta
<5023>
51
Hai
kamu
orang-orang
yang
keras
kepala
1
sklhrotrachloi
<4644>
dengan
hati
4
kardiaiv
<2588>
dan
5
kai
<2532>
telinga
7
wsin
<3775>
yang
6
toiv
<3588>
2
kai
<2532>
tidak
bersunat
3
aperitmhtoi
<564>
kamu
8
umeiv
<5210>
selalu
9
aei
<104>
menentang
14
antipiptete
<496>
10
tw
<3588>
Roh
11
pneumati
<4151>
12
tw
<3588>
Kudus
13
agiw
<40>
seperti
15
wv
<5613>
yang
16
oi
<3588>
dilakukan
oleh
nenek
moyangmu
17
paterev
<3962>
18
umwn
19
kai
20
umeiv
<5216>
<2532>
<5210>
52
2
twn
<3588>
Nabi-nabi
3
profhtwn
<4396>
mana
1
tina
<5101>
yang
tidak
4
ouk
<3756>
disiksa
5
ediwxan
<1377>
oleh
6
oi
<3588>
nenek
moyangmu
7
paterev
<3962>
8
umwn
<5216>
Dan
9
kai
<2532>
mereka
membunuh
10
apekteinan
<615>
orang-orang
yang
11
touv
<3588>
sebelumnya
sudah
mengumumkan
12
prokataggeilantav
<4293>
13
peri
14
thv
<4012>
<3588>
kedatangan
15
eleusewv
<1660>
16
tou
<3588>
Sang
Kebenaran
17
dikaiou
<1342>
yang
18
ou
<3739>
sekarang
19
nun
<3568>
telah
menjadikan
24
egenesye
<1096>
dirimu
sendiri
20
umeiv
<5210>
sebagai
pengkhianat
21
prodotai
<4273>
dan
22
kai
<2532>
pembunuh
23
foneiv
<5406>
53
Kamu
yang
1
oitinev
<3748>
telah
menerima
2
elabete
<2983>
3
ton
<3588>
Hukum
Taurat
4
nomon
<3551>
seperti
telah
disampaikan
6
diatagav
<1296>
oleh
5
eiv
<1519>
para
malaikat
7
aggelwn
<32>
tetapi
kamu
8
kai
<2532>
tidak
9
ouk
<3756>
menjaganya
10
efulaxate
<5442>
54
Ketika
mereka
mendengar
1
akouontev
<191>
2
de
<1161>
hal-hal
ini
3
tauta
<5023>
5
taiv
<3588>
hati
6
kardiaiv
<2588>
mereka
7
autwn
<846>
tertusuk
4
dieprionto
<1282>
dan
8
kai
<2532>
mengertakkan
9
ebrucon
<1031>
10
touv
<3588>
gigi
11
odontav
<3599>
mereka
terhadap
12
ep
<1909>
Stefanus
13
auton
<846>
55
1
uparcwn
<5225>
Akan
tetapi
2
de
<1161>
Stefanus
yang
dipenuhi
3
plhrhv
<4134>
oleh
Roh
4
pneumatov
<4151>
Kudus
5
agiou
<40>
menatap
6
atenisav
<816>
ke
7
eiv
<1519>
8
ton
<3588>
langit
9
ouranon
<3772>
dan
melihat
10
eiden
<1492>
kemuliaan
11
doxan
<1391>
Allah
12
yeou
<2316>
dan
13
kai
<2532>
Yesus
14
ihsoun
<2424>
berdiri
15
estwta
<2476>
di
sebelah
16
ek
<1537>
kanan
17
dexiwn
<1188>
18
tou
<3588>
Allah
19
yeou
<2316>
56
Stefanus
1
kai
<2532>
berkata
2
eipen
<2036>
Dengar
3
idou
<2400>
Aku
melihat
4
yewrw
<2334>
5
touv
<3588>
langit
6
ouranouv
<3772>
terbuka
7
dihnoigmenouv
<1272>
dan
8
kai
<2532>
9
ton
<3588>
Anak
10
uion
<5207>
11
tou
<3588>
Manusia
12
anyrwpou
<444>
berdiri
15
estwta
<2476>
di
13
ek
<1537>
sebelah
kanan
14
dexiwn
<1188>
16
tou
<3588>
Allah
17
yeou
<2316>
57
Namun
2
de
<1161>
mereka
berteriak-teriak
1
kraxantev
<2896>
dengan
suara
3
fwnh
<5456>
keras
4
megalh
<3173>
dan
menutup
5
sunescon
<4912>
6
ta
<3588>
telinga
7
wta
<3775>
mereka
8
autwn
<846>
serta
9
kai
<2532>
sepakat
11
omoyumadon
<3661>
menyerbu
10
wrmhsan
<3729>
Stefanus
12
ep
13
auton
<1909>
<846>
58
Lalu
1
kai
<2532>
mereka
menyeretnya
2
ekbalontev
<1544>
ke
luar
3
exw
<1854>
dari
4
thv
<3588>
kota
5
polewv
<4172>
dan
7
kai
<2532>
mulai
melemparinya
dengan
batu
6
eliyoboloun
<3036>
Setelah
itu
8
oi
<3588>
para
saksi
mata
9
marturev
<3144>
menanggalkan
10
apeyento
<659>
11
ta
<3588>
jubah
12
imatia
<2440>
mereka
13
autwn
<846>
di
14
para
<3844>
15
touv
<3588>
kaki
16
podav
<4228>
seorang
pemuda
17
neaniou
<3494>
bernama
18
kaloumenou
<2564>
Saulus
19
saulou
<4569>
59
Dan
1
kai
<2532>
mereka
terus
merajam
2
eliyoboloun
<3036>
3
ton
<3588>
Stefanus
4
stefanon
<4736>
yang
sedang
berseru
5
epikaloumenon
<1941>
dan
6
kai
<2532>
berkata
7
legonta
<3004>
Tuhan
8
kurie
<2962>
Yesus
9
ihsou
<2424>
terimalah
10
dexai
<1209>
11
to
<3588>
rohku
12
pneuma
<4151>
13
mou
<3450>
60
Kemudian
2
de
<1161>
setelah
3
ta
<3588>
berlutut
1
yeiv
4
gonata
<5087>
<1119>
ia
berseru
5
ekraxen
<2896>
dengan
suara
6
fwnh
<5456>
keras
7
megalh
<3173>
Tuhan
8
kurie
<2962>
jangan
9
mh
<3361>
tanggungkan
10
sthshv
<2476>
dosa
14
amartian
<266>
ini
12
tauthn
<3778>
kepada
13
thn
<3588>
mereka
11
autoiv
<846>
Dan
15
kai
<2532>
sesudah
16
touto
<5124>
mengatakannya
17
eipwn
<2036>
ia
pun
mati
18
ekoimhyh
<2837>