Prev Chapter
1 Samuel 24
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
AYT
Reverse
Classic
1
Sesudah
1
yhyw
<1961>
Saul
4
lwas
<7586>
2
rsak
<834>
kembali
3
bs
<7725>
dari
mengejar
5
yrxam
<310>
orang
Filistin
6
Mytslp
<6430>
diberitahukanlah
7
wdgyw
<5046>
kepadanya
8
wl
<0>
katanya
9
rmal
<559>
Ketahuilah
10
hnh
<2009>
Daud
11
dwd
<1732>
ada
di
Padang
Gurun
12
rbdmb
<4057>
13
Nye
<0>
En-Gedi
14
ydg
<5872>
15
o
<0>
2
Saul
2
lwas
<7586>
mengambil
1
xqyw
<3947>
tiga
3
tsls
<7969>
ribu
4
Mypla
<505>
orang
5
sya
<376>
pilihan
6
rwxb
<970>
dari
seluruh
7
lkm
<3605>
Israel
8
larvy
<3478>
lalu
pergi
9
Klyw
<1980>
mencari
10
sqbl
<1245>
11
ta
<853>
Daud
12
dwd
<1732>
dan
orang-orangnya
13
wysnaw
<376>
di
14
le
<5921>
dekat
15
ynp
<6440>
Gunung
Batu
16
yrwu
<6697>
Kambing
Hitam
17
Myleyh
<3277>
3
Sampailah
1
abyw
<935>
dia
di
2
la
<413>
kandang-kandang
3
twrdg
<1448>
domba
4
Nauh
<6629>
di
tepi
5
le
<5921>
jalan
6
Krdh
<1870>
Di
sana
7
Msw
<8033>
ada
gua
8
hrem
<4631>
dan
masuklah
9
abyw
<935>
Saul
10
lwas
<7586>
melangkah
ke
dalamnya
untuk
12
ta
<853>
membuang
hajat
13
wylgr
11
Kohl
<7272>
<5526>
Daud
14
dwdw
<1732>
dan
orang-orangnya
15
wysnaw
<376>
duduk
18
Mybsy
<3427>
di
belakang
16
ytkryb
<3411>
gua
17
hremh
<4631>
itu
4
Orang-orang
2
ysna
<376>
Daud
3
dwd
<1732>
berkata
1
wrmayw
<559>
kepadanya
4
wyla
<413>
5
hnh
<2009>
Hari
6
Mwyh
<3117>
yang
7
rsa
<834>
dikatakan
8
rma
<559>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
10
Kyla
<413>
sudah
tiba
11
hnh
<2009>
Aku
12
ykna
<595>
akan
menyerahkan
13
Ntn
<5414>
14
ta
<853>
musuhmu
15
*Kbya {Kybya}
<341>
ke
dalam
tanganmu
16
Kdyb
<3027>
Perbuatlah
17
tyvew
<6213>
kepadanya
apa
18
wl
<0>
yang
19
rsak
<834>
engkau
pandang
21
Kynyeb
<5869>
baik
20
bjy
<3190>
Daud
23
dwd
<1732>
bangun
22
Mqyw
<6965>
lalu
memotong
24
trkyw
<3772>
25
ta
<853>
ujung
26
Pnk
<3671>
jubah
27
lyemh
<4598>
kepunyaan
28
rsa
<834>
Saul
29
lwasl
<7586>
dengan
diam-diam
30
jlb
<3909>
5
1
yhyw
<1961>
Sesudah
2
yrxa
<310>
itu
3
Nk
<3651>
4
Kyw
<5221>
hati
5
bl
<3820>
Daud
6
dwd
<1732>
menjadi
berdebar-debar
sebab
8
le
7
wta
<5921>
<853>
dia
9
rsa
<834>
sudah
memotong
10
trk
<3772>
11
ta
<853>
ujung
12
Pnk
<3671>
jubah
kepunyaan
13
rsa
<834>
Saul
14
lwasl
<7586>
15
o
<0>
6
Dia
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
orang-orangnya
2
wysnal
<582>
Kiranya
dijauhkanlah
3
hlylx
<2486>
oleh
4
yl
<0>
TUHAN
5
hwhym
<3069>
dariku
untuk
6
Ma
<518>
melakukan
7
hvea
<6213>
8
ta
<853>
hal
9
rbdh
<1697>
yang
seperti
itu
10
hzh
<2088>
kepada
tuanku
11
yndal
<113>
orang
yang
diurapi
12
xysml
<4899>
TUHAN
13
hwhy
<3069>
yaitu
mengulurkan
14
xlsl
<7971>
tanganku
15
ydy
<3027>
kepadanya
16
wb
<0>
Sebab
17
yk
<3588>
dialah
20
awh
<1931>
orang
yang
diurapi
18
xysm
<4899>
TUHAN
19
hwhy
<3069>
7
Daud
2
dwd
<1732>
mencegah
1
eosyw
<8156>
3
ta
<853>
orang-orangnya
4
wysna
<376>
dengan
perkataan
5
Myrbdb
<1697>
itu
sebab
dia
tidak
6
alw
<3808>
mengizinkan
7
Mntn
<5414>
mereka
bangkit
8
Mwql
<6965>
untuk
menyerang
9
la
<413>
Saul
10
lwas
<7586>
Kemudian
Saul
11
lwasw
<7586>
bangkit
12
Mq
<6965>
dan
meninggalkan
gua
13
hremhm
<4631>
itu
dan
melanjutkan
14
Klyw
<1980>
perjalanannya
15
Krdb
<1870>
16
o
<0>
8
Kemudian
4
Nk
3
yrxa
<3651>
<310>
Daud
2
dwd
<1732>
bangkit
1
Mqyw
<6965>
dan
keluar
5
auyw
<3318>
dari
gua
6
*hremhm {hremh} {04480 Nm}
<4631>
itu
sambil
berseru
7
arqyw
<7121>
di
belakang
8
yrxa
<310>
Saul
9
lwas
<7586>
katanya
10
rmal
<559>
Tuanku
11
ynda
<113>
raja
12
Klmh
<4428>
Ketika
Saul
14
lwas
<7586>
menoleh
13
jbyw
<5027>
ke
belakang
15
wyrxa
<310>
Daud
17
dwd
<1732>
berlutut
16
dqyw
<6915>
dengan
muka
18
Mypa
<639>
ke
tanah
19
hura
<776>
dan
sujud
menyembah
20
wxtsyw
<7812>
21
o
<0>
9
Daud
2
dwd
<1732>
berkata
1
rmayw
<559>
kepada
Saul
3
lwasl
<7586>
Mengapa
4
hml
<4100>
engkau
mendengarkan
5
emst
<8085>
6
ta
<853>
perkataan
7
yrbd
<1697>
orang-orang
8
Mda
<120>
yang
berkata
9
rmal
<559>
Sesungguhnya
10
hnh
<2009>
Daud
11
dwd
<1732>
berusaha
12
sqbm
<1245>
mencelakaimu
13
Kter
<7451>
10
Ketahuilah
1
hnh
<2009>
pada
hari
2
Mwyh
<3117>
ini
3
hzh
<2088>
engkau
melihat
4
war
<7200>
dengan
matamu
5
Kynye
<5869>
sendiri
engkau
6
ta
<853>
telah
7
rsa
<834>
diserahkan
8
Kntn
<5414>
sekarang
oleh
TUHAN
9
hwhy
<3068>
ke
dalam
10
Mwyh
<3117>
tanganku
11
ydyb
<3027>
di
gua
12
hremb
<4631>
itu
Beberapa
orang
menyuruhku
untuk
13
rmaw
<559>
membunuhmu
14
Kgrhl
<2026>
tetapi
aku
merasa
sayang
15
oxtw
<2347>
kepadamu
sebab
16
Kyle
<5921>
pikirku
17
rmaw
<559>
Janganlah
18
al
<3808>
aku
mengulurkan
19
xlsa
<7971>
tanganku
20
ydy
<3027>
kepada
tuanku
21
yndab
<113>
sebab
22
yk
<3588>
dia
orang
yang
diurapi
23
xysm
<4899>
oleh
TUHAN
24
hwhy
<3068>
25
awh
<1931>
11
3
Mg
<1571>
Lihatlah
4
har
<7200>
ayahku
1
ybaw
<1>
lihatlah
2
har
<7200>
5
ta
<853>
ujung
6
Pnk
<3671>
jubahmu
7
Klyem
<4598>
dalam
tanganku
8
ydyb
<3027>
ini
Sebab
9
yk
<3588>
dengan
aku
memotong
10
ytrkb
<3772>
11
ta
<853>
ujung
12
Pnk
<3671>
jubahmu
13
Klyem
<4598>
dan
tidak
14
alw
<3808>
membunuhmu
15
Kytgrh
<2026>
ketahuilah
16
ed
<3045>
dan
lihatlah
17
harw
<7200>
bahwa
18
yk
<3588>
tanganku
20
ydyb
<3027>
bersih
19
Nya
<369>
dari
kejahatan
21
her
<7451>
dan
pelanggaran
22
espw
<6588>
bahwa
aku
tidak
23
alw
<3808>
berdosa
24
ytajx
<2398>
terhadapmu
walau
25
Kl
<0>
engkau
26
htaw
<859>
mengejar-ngejar
27
hdu
<6658>
aku
untuk
mengambil
30
htxql
<3947>
28
ta
<853>
nyawaku
29
yspn
<5315>
12
Kiranya
TUHAN
2
hwhy
<3068>
menjadi
hakim
1
jpsy
<8199>
antara
3
ynyb
<996>
aku
dan
4
Knybw
<996>
engkau
kiranya
TUHAN
6
hwhy
<3068>
membalaskan
5
ynmqnw
<5358>
perbuatanmu
kepadaku
7
Kmm
<4480>
tetapi
tanganku
8
ydyw
<3027>
tidak
9
al
<3808>
melawanmu
11
Kb
10
hyht
<0>
<1961>
13
Seperti
1
rsak
<834>
peribahasa
3
lsm
<4912>
kuno
4
ynmdqh
<6931>
mengatakan
2
rmay
<559>
Dari
orang
jahat
5
Myesrm
<7561>
timbul
6
auy
<3318>
kejahatan
7
esr
<7562>
Namun
tanganku
8
ydyw
<3027>
tidak
pernah
9
al
<3808>
melawanmu
10
hyht
<1961>
11
Kb
<0>
14
Terhadap
1
yrxa
<310>
siapakah
2
ym
<4310>
3
auy
<3318>
raja
4
Klm
<4428>
Israel
5
larvy
<3478>
maju
berperang
6
yrxa
<310>
Siapa
7
ym
<4310>
yang
engkau
8
hta
<859>
kejar
9
Pdr
<7291>
Seekor
10
yrxa
<310>
anjing
11
blk
<3611>
mati
12
tm
<4191>
Seekor
13
yrxa
<310>
kutu
14
serp
<6550>
15
dxa
<259>
15
TUHAN
2
hwhy
<3068>
menjadi
1
hyhw
<1961>
hakim
3
Nydl
<1781>
yang
memutuskan
4
jpsw
<8199>
antara
6
Knybw
5
ynyb
<996>
<996>
aku
dan
engkau
Dia
melihat
7
aryw
<7200>
dan
memperjuangkan
8
bryw
<7378>
9
ta
<853>
perkaraku
10
ybyr
<7379>
dan
melepaskanku
11
ynjpsyw
<8199>
dari
tanganmu
12
Kdym
<3027>
13
P
<0>
16
Setelah
1
yhyw
<1961>
Daud
3
dwd
<1732>
selesai
2
twlkk
<3615>
menyampaikan
4
rbdl
<1696>
5
ta
<853>
perkataan
6
Myrbdh
<1697>
itu
7
hlah
<428>
kepada
8
la
<413>
Saul
11
lwas
<7586>
Saul
9
lwas
<7586>
berkata
10
rmayw
<559>
Suaramukah
12
Klqh
<6963>
itu
13
hz
<2088>
anakku
14
ynb
<1121>
Daud
15
dwd
<1732>
Saul
17
lwas
<7586>
pun
menangis
16
avyw
<5375>
dengan
suara
18
wlq
<6963>
nyaring
19
Kbyw
<1058>
17
Katanya
1
rmayw
<559>
kepada
2
la
<413>
Daud
3
dwd
<1732>
Kamu
5
hta
<859>
lebih
benar
4
qydu
<6662>
dariku
6
ynmm
<4480>
sebab
7
yk
<3588>
kamu
8
hta
<859>
melakukan
9
yntlmg
<1580>
yang
baik
10
hbwjh
<2896>
kepadaku
padahal
aku
11
ynaw
<589>
memperlakukanmu
12
Kytlmg
<1580>
dengan
tidak
baik
13
herh
<7451>
18
Pada
hari
3
Mwyh
<3117>
ini
kamu
1
*htaw {taw}
<859>
menunjukkan
2
tdgh
<5046>
bahwa
4
ta
<853>
kamu
5
rsa
<834>
melakukan
6
htyve
<6213>
7
yta
<854>
kebaikan
8
hbwj
<2896>
Sekalipun
aku
9
ta
<853>
telah
10
rsa
<834>
diserahkan
11
ynrgo
<5462>
TUHAN
12
hwhy
<3068>
ke
dalam
tanganmu
13
Kdyb
<3027>
kamu
tidak
14
alw
<3808>
membunuhku
15
yntgrh
<2026>
19
Apabila
1
ykw
<3588>
didapati
2
aumy
<4672>
oleh
seseorang
3
sya
<376>
4
ta
<853>
musuhnya
5
wbya
<341>
akankah
dilepaskannya
6
wxlsw
<7971>
untuk
berjalan
7
Krdb
<1870>
dengan
selamat
8
hbwj
<2896>
TUHAN
9
hwhyw
<3068>
akan
membalaskan
10
Kmlsy
<7999>
kebaikan
11
hbwj
<2896>
kepadamu
sebagai
ganti
12
txt
<8478>
dari
hari
13
Mwyh
<3117>
ini
14
hzh
<2088>
atas
apa
yang
15
rsa
<834>
telah
kaulakukan
16
htyve
<6213>
17
yl
<0>
20
Karena
itu
1
htew
<6258>
sesungguhnya
2
hnh
<2009>
aku
tahu
3
ytedy
<3045>
kamu
4
yk
<3588>
akan
memerintah
5
Klm
<4427>
menjadi
raja
6
Kwlmt
<4427>
dan
menegakkan
8
Kdyb
7
hmqw
<3027>
<6965>
kerajaan
9
tklmm
<4467>
Israel
10
larvy
<3478>
di
dalam
tanganmu
21
Sekarang
1
htew
<6258>
bersumpahlah
2
hebsh
<7650>
demi
3
yl
<0>
TUHAN
4
hwhyb
<3068>
bahwa
kamu
tidak
5
Ma
<518>
akan
melenyapkan
6
tyrkt
<3772>
anak
7
ta
<853>
keturunanku
8
yerz
<2233>
dan
9
yrxa
<310>
tidak
10
Maw
<518>
akan
menghapuskan
11
dymst
<8045>
12
ta
<853>
namaku
13
yms
<8034>
dari
kaum
14
tybm
<1004>
keluargaku
15
yba
<1>
22
Daud
2
dwd
<1732>
bersumpah
1
ebsyw
<7650>
kepada
Saul
3
lwasl
<7586>
Lalu
Saul
5
lwas
<7586>
pulang
4
Klyw
<1980>
ke
6
la
<413>
rumahnya
7
wtyb
<1004>
tetapi
Daud
8
dwdw
<1732>
dan
orang-orangnya
9
wysnaw
<376>
pergi
10
wle
<5927>
ke
11
le
<5921>
benteng
pertahanan
12
hdwumh
<4686>
mereka
13
P
<0>