Prev Chapter 1 Samuel 3 Next Chapter
1
Samuel
2lawms
<8050>
yang masih
 
 
muda
1renhw
<5288>
itu
 
 
melayani
3trsm
<8334>
 
4ta
<853>
TUHAN
5hwhy
<3068>
di bawah
6ynpl
<6440>
pengawasan
 
 
Eli
7yle
<5941>
Pada
 
 
waktu
12Mymyb
<3117>
itu
13Mhh
<1992>
firman
8rbdw
<1697>
TUHAN
9hwhy
<3068>
 
10hyh
<1961>
jarang
11rqy
<3368>
dan
 
 
penglihatan
15Nwzx
<2377>
tidak
14Nya
<369>
sering
16Urpn
<6555>
 
17o
<0>
2
Pada
1yhyw
<1961>
suatu
 
 
hari
2Mwyb
<3117>
 
3awhh
<1931>
Eli
4ylew
<5941>
sedang
 
 
berbaring
5bks
<7901>
di
 
 
tempatnya
6wmqmb
<4725>
Penglihatannya
7*wynyew {wnyew}
<5869>
mulai
8wlxh
<2490>
kabur
9twhk
<3544>
sehingga dia
 
 
tidak
10al
<3808>
dapat
11lkwy
<3201>
melihat
12twarl
<7200>
dengan baik

3
Pelita
1rnw
<5216>
Allah
2Myhla
<430>
belum
3Mrj
<2962>
padam
4hbky
<3518>
dan
 
 
Samuel
5lawmsw
<8050>
sedang
 
 
berbaring
6bks
<7901>
di
 
 
Bait Suci
7lkyhb
<1964>
TUHAN
8hwhy
<3068>
 
9rsa
<834>
tempat
10Ms
<8033>
Tabut
11Nwra
<727>
Allah
12Myhla
<430>
itu berada
13P
<0>
4
TUHAN
2hwhy
<3068>
memanggilnya
1arqyw
<7121>
 
3la
<413>
Samuel
4lawms
<8050>
dan dia
 
 
menjawab
5rmayw
<559>
Ya
6ynnh
<2005>
5
Lalu dia
 
 
berlari
1Uryw
<7323>
kepada
2la
<413>
Eli
3yle
<5941>
katanya
4rmayw
<559>
Ini aku
 
 
Bukankah
5ynnh
<2005>
engkau
6yk
<3588>
memanggilku
7tarq
<7121>
Lalu dia pergi kepada Eli dan
8yl
<0>
berkata
9rmayw
<559>
Aku
 
 
tidak
10al
<3808>
memanggilmu
11ytarq
<7121>
 
12bws
<7725>
Berbaringlah
13bks
<7901>
lagi Lalu dia
 
 
pergi
14Klyw
<1980>
dan berbaring
16o 15bksyw
<0> <7901>
6
 
1Poyw
<3254>
TUHAN
2hwhy
<3068>
memanggil
3arq
<7121>
Samuel
 
 
lagi
4dwe
<5750>
Samuel
5lawms
<8050>
Samuel
7lawms
<8050>
pun
 
 
bangun
6Mqyw
<6965>
lalu
 
 
pergi
8Klyw
<1980>
menghadap
9la
<413>
Eli
10yle
<5941>
Katanya
11rmayw
<559>
Ini aku
 
 
bukankah
12ynnh
<2005>
engkau
13yk
<3588>
memanggilku
14tarq
<7121>
Eli
15yl
<0>
menjawab
16rmayw
<559>
Aku
 
 
tidak
17al
<3808>
memanggilmu
18ytarq
<7121>
anakku
19ynb
<1121>
 
20bws
<7725>
Berbaringlah
21bks
<7901>
lagi
 
 
7
Samuel
1lawmsw
<8050>
belum
2Mrj
<2962>
mengenal
3edy
<3045>
TUHAN
8wyla
<413>
Firman
9rbd
<1697>
 
4ta
<853>
TUHAN
10hwhy 5hwhy
<3068> <3068>
belum
6Mrjw
<2962>
pernah
 
 
dinyatakan
7hlgy
<1540>
kepadanya
 
 
8
 
1Poyw
<3254>
TUHAN
2hwhy
<3068>
memanggil
3arq
<7121>
Samuel
4lawms
<8050>
untuk yang
 
 
ketiga
5tyslsb
<7992>
kalinya Dia
 
 
bangun
6Mqyw
<6965>
lalu
 
 
pergi
7Klyw
<1980>
menghadap
8la
<413>
Eli
9yle
<5941>
dan
 
 
berkata
10rmayw
<559>
Ini aku
 
 
Bukankah
11ynnh
<2005>
engkau
12yk
<3588>
memanggilku
13tarq
<7121>
Lalu
15Nbyw 14yl
<995> <0>
Eli
16yle
<5941>
menyadari
 
 
bahwa
17yk
<3588>
TUHAN
18hwhy
<3068>
yang
 
 
memanggil
19arq
<7121>
anak
20renl
<5288>
itu
 
 
9
Sebab itu
 
 
Eli
2yle
<5941>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
 
 
Samuel
3lawmsl
<8050>
Pergilah
4Kl
<1980>
berbaring
5bks
<7901>
dan
6hyhw
<1961>
jika
7Ma
<518>
Dia
 
 
memanggilmu
8arqy
<7121>
 
9Kyla
<413>
katakanlah
10trmaw
<559>
Berfirmanlah
11rbd
<1696>
ya
 
 
TUHAN
12hwhy
<3068>
sebab
13yk
<3588>
hamba-Mu
15Kdbe
<5650>
ini
 
 
mendengar
14ems
<8085>
Kemudian
 
 
Samuel
17lawms
<8050>
pun
 
 
pergi
16Klyw
<1980>
berbaring
18bksyw
<7901>
di
 
 
tempat tidurnya
19wmwqmb
<4725>
10
Lalu
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
datang
1abyw
<935>
berdiri
3buytyw
<3320>
dan
 
 
memanggilnya
4arqyw
<7121>
seperti yang
 
 
sebelumnya
6Mepb 5Mepk
<6471> <6471>
Samuel
7lawms
<8050>
Samuel
8lawms
<8050>
Samuel
10lawms
<8050>
pun
 
 
menjawab
9rmayw
<559>
Berfirmanlah
11rbd
<1696>
sebab
12yk
<3588>
hamba-Mu
14Kdbe
<5650>
ini
 
 
mendengar
13ems
<8085>
 
15P
<0>
11
Kemudian
 
 
TUHAN
2hwhy
<3068>
berkata
1rmayw
<559>
kepada
3la
<413>
Samuel
4lawms
<8050>
Sesungguhnya
5hnh
<2009>
Aku
6ykna
<595>
akan
 
 
melakukan
7hve
<6213>
suatu
 
 
perkara
8rbd
<1697>
di
 
 
Israel
9larvyb
<3478>
sehingga
 
 
kedua
14yts
<8147>
telinga
15wynza
<241>
 
10rsa
<834>
setiap orang
11lk
<3605>
yang
 
 
mendengarnya
12wems
<8085>
akan
 
 
bising
13hnylut
<6750>
12
Pada
 
 
waktu
1Mwyb
<3117>
itu
2awhh
<1931>
Aku akan
 
 
mengerjakan
3Myqa
<6965>
 
6ta
<853>
semua
7lk
<3605>
yang
8rsa
<834>
Kukatakan
9ytrbd
<1696>
kepada
4la
<413>
Eli
5yle
<5941>
tentang
10la
<413>
keluarganya
11wtyb
<1004>
dari
 
 
awal
12lxh
<2490>
sampai
 
 
akhir
13hlkw
<3615>
13
Sebab Aku
 
 
memberitahukan
1ytdghw
<5046>
kepadanya
2wl
<0>
bahwa
3yk
<3588>
Aku
5yna
<589>
akan
 
 
menghukum
4jps
<8199>
 
6ta
<853>
keluarganya
7wtyb
<1004>
untuk
8de
<5704>
selamanya
9Mlwe
<5769>
karena
 
 
dosa
10Nweb
<5771>
yang
11rsa
<834>
telah
 
 
diketahuinya
12edy
<3045>
yaitu
 
 
anak-anaknya
16wynb
<1121>
telah
13yk
<3588>
menghujat
14Myllqm
<7043>
Allah tetapi dia

tidak
17alw
<3808>
menegur
18hhk
<3543>
mereka
15Mhl
<1992>
 
19Mb
<0>
14
Sebab itu
1Nklw
<3651>
Aku
 
 
bersumpah
2ytebsn
<7650>
kepada
 
 
keluarga
3tybl
<1004>
Eli
4yle
<5941>
bahwa
 
 
kesalahan
7Nwe
<5771>
keluarga
8tyb
<1004>
Eli
9yle
<5941>
tidak
5Ma
<518>
akan
 
 
dihapuskan
6rpkty
<3722>
dengan
 
 
kurban sembelihan
10xbzb
<2077>
atau
 
 
kurban sajian
11hxnmbw
<4503>
sampai
12de
<5704>
selamanya
13Mlwe
<5769>
15
Samuel
2lawms
<8050>
berbaring
1bksyw
<7901>
sampai
3de
<5704>
pagi
4rqbh
<1242>
Kemudian dia
 
 
membuka
5xtpyw
<6605>
 
6ta
<853>
pintu
7twtld
<1817>
rumah
8tyb
<1004>
TUHAN
9hwhy
<3068>
Samuel
10lawmsw
<8050>
takut
11ary
<3372>
memberitahukan
12dyghm
<5046>
tentang
13ta
<853>
penglihatan
14harmh
<4759>
itu
 
 
kepada
15la
<413>
Eli
16yle
<5941>
16
Akan tetapi
 
 
Eli
2yle
<5941>
memanggil
1arqyw
<7121>
 
3ta
<853>
Samuel
4lawms
<8050>
dan
 
 
berkata
5rmayw
<559>
Samuel
6lawms
<8050>
anakku
7ynb
<1121>
Samuel
 
 
menjawab
8rmayw
<559>
Ini aku
9ynnh
<2005>
17
Eli
 
 
berkata
1rmayw
<559>
Firman
3rbdh
<1697>
apa
2hm
<4100>
yang
4rsa
<834>
Dia
 
 
sampaikan
5rbd
<1696>
kepadamu
6Kyla
<413>
Jangan
7la
<408>
 
8an
<4994>
sembunyikan
9dxkt
<3582>
hal itu
 
 
dariku
10ynmm
<4480>
Kiranya
11hk
<3541>
 
13Kl 12hvey
<0> <6213>
Allah
14Myhla
<430>
akan berperkara kepadamu bahkan
 
 
lebih
15hkw
<3541>
lagi
16Pyowy
<3254>
jika
17Ma
<518>
kamu
 
 
menyembunyikan
18dxkt
<3582>
dariku
19ynmm
<4480>
sepatah
 
 
kata
20rbd
<1697>
pun dari
 
 
seluruh
21lkm
<3605>
perkataan
22rbdh
<1697>
yang
23rsa
<834>
disampaikan-Nya
24rbd
<1696>
kepadamu
25Kyla
<413>
18
 
2wl
<0>
Samuel
3lawms
<8050>
memberi tahu
1dgyw
<5046>
 
4ta
<853>
semuanya
5lk
<3605>
itu
6Myrbdh
<1697>
tanpa
7alw
<3808>
menyembunyikan
8dxk
<3582>
apa pun kepadanya Lalu Eli
9wnmm
<4480>
berkata`
10rmayw
<559>
Dialah
12awh
<1931>
TUHAN
11hwhy
<3068>
Apa yang
 
 
baik
13bwjh
<2896>
dalam
 
 
pandangan-Nya
14*wnyeb
<5869>
biarlah dilakukan-Nya
16P 15hvey
<0> <6213>
19
Samuel
2lawms
<8050>
makin
 
 
besar
1ldgyw
<1431>
dan
 
 
TUHAN
3hwhyw
<3068>
tetap
4hyh
<1961>
menyertainya
5wme
<5973>
dan
 
 
tidak
6alw
<3808>
membiarkan satu
7lyph
<5307>
pun
8lkm
<3605>
dari
 
 
firman-Nya
9wyrbd
<1697>
tidak dipenuhi
10hura
<776>
20
 
1edyw
<3045>
Seluruh
2lk
<3605>
Israel
3larvy
<3478>
dari
 
 
Dan
4Ndm
<1835>
sampai
5dew
<5704>
 
6rab
<0>
Bersyeba
7ebs
<884>
mengetahui
 
 
bahwa
8yk
<3588>
Samuel
10lawms
<8050>
dipercaya
9Nman
<539>
sebagai
 
 
nabi
11aybnl
<5030>
TUHAN
12hwhyl
<3068>
21
 
1Poyw
<3254>
TUHAN
2hwhy
<3068>
menampakkan
3harhl
<7200>
diri lagi di
 
 
Silo
4hlsb
<7887>
sebab
5yk
<3588>
Dia
 
 
menyatakan
6hlgn
<1540>
diri-Nya
7hwhy
<3068>
kepada
8la
<413>
Samuel
9lawms
<8050>
di
 
 
Silo
10wlsb
<7887>
melalui
 
 
firman
11rbdb
<1697>
TUHAN
12hwhy
<3068>
 
13P
<0>