Prev Chapter
1 Samuel 8
Next Chapter
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
The Song of Songs
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
Matthew
Mark
Luke
John
Acts
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
- Semua -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
AYT
Reverse
Classic
1
Di
usianya
3
Nqz
<2204>
==>
yang
2
rsak
<834>
sudah
1
yhyw
<1961>
tua
3
Nqz
<==
<2204>
Samuel
4
lawms
<8050>
mengangkat
5
Mvyw
<7760>
6
ta
<853>
anak-anaknya
laki-laki
7
wynb
<1121>
menjadi
hakim
8
Myjps
<8199>
atas
Israel
9
larvyl
<3478>
2
Nama
2
Ms
<8034>
anaknya
3
wnb
<1121>
yang
sulung
4
rwkbh
<1060>
adalah
1
yhyw
<1961>
Yoel
5
lawy
<3100>
dan
nama
6
Msw
<8034>
anaknya
yang
kedua
7
whnsm
<4932>
Abia
8
hyba
<29>
Keduanya
menjadi
hakim
9
Myjps
<8199>
di
10
rabb
<0>
Bersyeba
11
ebs
<884>
3
Akan
tetapi
anak-anaknya
3
wynb
<1121>
tidak
1
alw
<3808>
mengikuti
2
wklh
<1980>
cara
4
*wykrdb {wkrdb}
<1870>
hidupnya
Mereka
mengejar
6
yrxa
5
wjyw
<310>
<5186>
laba
7
eubh
<1215>
menerima
8
wxqyw
<3947>
suap
9
dxs
<7810>
dan
memutarbalikkan
10
wjyw
<5186>
keadilan
11
jpsm
<4941>
12
P
<0>
4
Karena
itu
semua
2
lk
<3605>
tua-tua
3
ynqz
<2205>
Israel
4
larvy
<3478>
berkumpul
1
wubqtyw
<6908>
dan
datang
5
wabyw
<935>
kepada
6
la
<413>
Samuel
7
lawms
<8050>
di
Rama
8
htmrh
<7414>
5
Mereka
berkata
1
wrmayw
<559>
kepadanya
2
wyla
<413>
Lihatlah
3
hnh
<2009>
engkau
4
hta
<859>
sudah
tua
5
tnqz
<2204>
dan
anak-anakmu
6
Kynbw
<1121>
tidak
7
al
<3808>
mengikuti
8
wklh
<1980>
cara
9
Kykrdb
<1870>
hidupmu
Sekarang
10
hte
<6258>
angkatlah
11
hmyv
<7760>
12
wnl
<0>
raja
13
Klm
<4428>
bagi
kami
untuk
memimpin
14
wnjpsl
<8199>
kami
sama
seperti
semua
15
lkk
<3605>
bangsa
16
Mywgh
<1471>
lainnya
6
Akan
tetapi
hal
ini
2
rbdh
<1697>
tidak
menyenangkan
3
ynyeb
1
eryw
<5869>
<7489>
Samuel
4
lawms
<8050>
ketika
5
rsak
<834>
mereka
berkata
6
wrma
<559>
Berikanlah
7
hnt
<5414>
kepada
kami
seorang
8
wnl
<0>
raja
9
Klm
<4428>
untuk
memerintah
10
wnjpsl
<8199>
kami
Samuel
12
lawms
<8050>
pun
berdoa
11
llptyw
<6419>
kepada
13
la
<413>
TUHAN
14
hwhy
<3068>
15
P
<0>
7
TUHAN
2
hwhy
<3068>
berfirman
1
rmayw
<559>
kepada
3
la
<413>
Samuel
4
lawms
<8050>
Dengarkanlah
5
ems
<8085>
perkataan
6
lwqb
<6963>
bangsa
7
Meh
<5971>
itu
dalam
hal
apa
pun
8
lkl
<3605>
yang
9
rsa
<834>
mereka
katakan
10
wrmay
<559>
kepadamu
11
Kyla
<413>
Sebab
12
yk
<3588>
bukan
13
al
<3808>
kamu
yang
14
Kta
<853>
ditolak
15
woam
<3988>
mereka
melainkan
16
yk
<3588>
mereka
17
yta
<853>
menolak
18
woam
<3988>
Aku
sebagai
raja
19
Klmm
<4427>
mereka
20
Mhyle
<5921>
8
Sama
seperti
semua
1
lkk
<3605>
perbuatan
2
Myvemh
<4639>
yang
3
rsa
<834>
mereka
lakukan
4
wve
<6213>
pada
hari
5
Mwym
<3117>
Aku
menuntun
mereka
keluar
6
ytleh
<5927>
dari
7
Mta
<853>
Mesir
8
Myrumm
<4714>
bahkan
sampai
9
dew
<5704>
hari
10
Mwyh
<3117>
ini
11
hzh
<2088>
yaitu
meninggalkan
12
ynbzeyw
<5800>
Aku
dan
melayani
13
wdbeyw
<5647>
ilah-ilah
14
Myhla
<430>
lain
15
Myrxa
<312>
demikianlah
16
Nk
<3651>
18
Myve
17
hmh
<6213>
<1992>
juga
19
Mg
<1571>
mereka
memperlakukanmu
20
Kl
<0>
9
Sekarang
1
htew
<6258>
dengarkanlah
2
ems
<8085>
perkataan
3
Mlwqb
<6963>
mereka
Dengan
5
yk
4
Ka
<3588>
<389>
sungguh-sungguh
peringatkanlah
7
dyet
6
deh
<5749>
<5749>
dan
8
Mhb
<0>
beritahukanlah
9
tdghw
<5046>
kepada
mereka
10
Mhl
<0>
hak
11
jpsm
<4941>
raja
12
Klmh
<4428>
yang
13
rsa
<834>
akan
memerintah
14
Klmy
<4427>
atas
15
Mhyle
<5921>
mereka
16
o
<0>
10
1
rmayw
<559>
Samuel
2
lawms
<8050>
pun
menyampaikan
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
perkataan
5
yrbd
<1697>
TUHAN
6
hwhy
<3068>
kepada
7
la
<413>
bangsa
8
Meh
<5971>
yang
meminta
9
Mylash
<7592>
seorang
10
wtam
<853>
raja
11
Klm
<4428>
kepadanya
12
o
<0>
11
Katanya
1
rmayw
<559>
Inilah
2
hz
<2088>
yang
menjadi
3
hyhy
<1961>
hak
4
jpsm
<4941>
raja
5
Klmh
<4428>
yang
6
rsa
<834>
akan
memerintah
7
Klmy
<4427>
atas
8
Mkyle
<5921>
kamu
9
ta
<853>
anak-anakmu
laki-laki
10
Mkynb
<1121>
akan
diambil
11
xqy
<3947>
dan
ditempatkannya
12
Mvw
<7760>
di
13
wl
<0>
kereta
14
wtbkrmb
<4818>
dan
pasukan
berkudanya
15
wysrpbw
<6571>
dan
mereka
akan
berlari
16
wurw
<7323>
di
depan
17
ynpl
<6440>
keretanya
18
wtbkrm
<4818>
12
Dia
akan
mengangkat
1
Mwvlw
<7760>
mereka
sebagai
2
wl
<0>
panglima
pasukan
3
yrv
<8269>
seribu
4
Mypla
<505>
dan
panglima
pasukan
5
yrvw
<8269>
lima
puluh
6
Mysmx
<2572>
mereka
akan
membajak
7
srxlw
<2790>
ladangnya
8
wsyrx
<2758>
dan
menuai
9
ruqlw
<7114>
hasil
panennya
10
wryuq
<7105>
dan
membuat
11
twvelw
<6213>
senjata-senjata
12
ylk
<3627>
perang
13
wtmxlm
<4421>
14
ylkw
<3627>
kereta-keretanya
15
wbkr
<7393>
13
Lalu
1
taw
<853>
anak-anak
perempuanmu
2
Mkytwnb
<1323>
akan
diambilnya
3
xqy
<3947>
sebagai
juru
campur
rempah-rempah
4
twxqrl
<7548>
juru
masak
5
twxbjlw
<2879>
dan
juru
makanan
6
twpalw
<644>
14
Dia
akan
mengambil
7
xqy
<3947>
yang
terbaik
6
Mybwjh
<2896>
dari
1
taw
<853>
ladang-ladangmu
2
Mkytwdv
<7704>
3
taw
<853>
kebun
anggurmu
4
Mkymrk
<3754>
dan
pohon
zaitunmu
5
Mkytyzw
<2132>
lalu
memberikannya
8
Ntnw
<5414>
kepada
pegawai-pegawainya
9
wydbel
<5650>
15
Dia
akan
mengambil
sepersepuluh
3
rvey
<6237>
dari
hasil
benihmu
1
Mkyerzw
<2233>
dan
kebun
anggurmu
2
Mkymrkw
<3754>
lalu
memberikannya
4
Ntnw
<5414>
kepada
pegawai-pegawainya
5
wyoyrol
<5631>
dan
hamba-hambanya
6
wydbelw
<5650>
16
Dia
akan
mengambil
10
xqy
<3947>
1
taw
<853>
hambamu
laki-laki
2
Mkydbe
<5650>
dan
3
taw
<853>
perempuan
4
Mkytwxps
<8198>
5
taw
<853>
pemuda-pemudamu
6
Mkyrwxb
<970>
yang
terbaik
7
Mybwjh
<2896>
dan
8
taw
<853>
keledai-keledaimu
9
Mkyrwmx
<2543>
dan
memakai
11
hvew
<6213>
semuanya
itu
untuk
pekerjaannya
12
wtkalml
<4399>
17
Dia
akan
mengambil
sepersepuluh
2
rvey
<6237>
kawanan
1
Mknau
<6629>
dombamu
dan
kamu
3
Mtaw
<859>
sendiri
akan
menjadi
4
wyht
<1961>
5
wl
<0>
hambanya-hambanya
6
Mydbel
<5650>
18
Pada
hari
2
Mwyb
<3117>
itulah
3
awhh
<1931>
kamu
akan
berseru-seru
1
Mtqezw
<2199>
karena
4
ynplm
<6440>
rajamu
5
Mkklm
<4428>
yang
6
rsa
<834>
kamu
pilih
7
Mtrxb
<977>
itu
tetapi
TUHAN
11
hwhy
<3068>
8
Mkl
<0>
tidak
9
alw
<3808>
akan
menjawabmu
10
hney
<6030>
pada
12
Mkta
<853>
hari
13
Mwyb
<3117>
itu
14
awhh
<1931>
19
Namun
bangsa
2
Meh
<5971>
itu
menolak
1
wnamyw
<3985>
untuk
mendengarkan
3
emsl
<8085>
perkataan
4
lwqb
<6963>
Samuel
5
lawms
<8050>
Mereka
berkata
6
wrmayw
<559>
Tidak
7
al
<3808>
Seharusnya
ada
9
Ma
8
yk
<518>
<3588>
raja
10
Klm
<4428>
atas
11
hyhy
<1961>
kami
12
wnyle
<5921>
20
Kami
3
wnxna
<587>
1
wnyyhw
<1961>
juga
2
Mg
<1571>
akan
sama
seperti
semua
4
lkk
<3605>
bangsa
5
Mywgh
<1471>
lain
Raja
7
wnklm
<4428>
akan
menghakimi
6
wnjpsw
<8199>
kami
memimpin
kami
dan
9
wnynpl
8
auyw
<6440>
<3318>
berperang
10
Mxlnw
<3898>
dalam
11
ta
<853>
pertempuran
12
wntmxlm
<4421>
kami
21
Samuel
2
lawms
<8050>
mendengarkan
1
emsyw
<8085>
3
ta
<853>
semua
4
lk
<3605>
perkataan
5
yrbd
<1697>
bangsa
6
Meh
<5971>
itu
lalu
menyampaikannya
ke
7
Mrbdyw
<1696>
telinga
8
ynzab
<241>
TUHAN
9
hwhy
<3068>
10
P
<0>
22
Firman
1
rmayw
<559>
TUHAN
2
hwhy
<3068>
kepada
3
la
<413>
Samuel
4
lawms
<8050>
Dengarkanlah
5
ems
<8085>
perkataan
6
Mlwqb
<6963>
mereka
dan
angkatlah
7
tklmhw
<4427>
seorang
8
Mhl
<0>
raja
9
Klm
<4428>
atas
mereka
Lalu
Samuel
11
lawms
<8050>
berkata
10
rmayw
<559>
kepada
12
la
<413>
orang-orang
13
ysna
<376>
Israel
14
larvy
<3478>
Masing-masing
16
sya
<376>
dari
kamu
pergilah
15
wkl
<1980>
ke
kotanya
17
wryel
<5892>
18
P
<0>