Back to #1459
Matthew 27:46
Kira-kira pada jam kesembilan Yesus berseru dengan suara keras kata-Nya Eli Eli lama sabakhtani yang artinya Allah-Ku Allah-Ku mengapa Engkau meninggalkan Aku
<4012> <1161> <3588> <1766> <5610> <994> <3588> <2424> <5456> <3173> <3004> <1682> <1682> <2982> <4518> <5124> <1510> <2316> <3450> <2316> <3450> <2444> <3165> <1459>
AV: And <1161> about <4012> the ninth <1766> hour <5610> Jesus <2424> cried <310> (5656) with a loud <3173> voice <5456>, saying <3004> (5723), Eli <2241>, Eli <2241>, lama <2982> sabachthani <4518>? that <5123> (5748) is to say, My <3450> God <2316>, my <3450> God <2316>, why <2444> hast thou forsaken <1459> (5627) me <3165>?
Mark 15:34
Pada jam ke-9 Yesus berseru dengan suara yang keras Eloi Eloi lama sabakhtani yang artinya Allah-Ku Allah-Ku mengapa Engkau meninggalkan Aku
<2532> <3588> <1766> <5610> <994> <3588> <2424> <5456> <3173> <1682> <1682> <2982> <4518> <3739> <1510> <3177> <3588> <2316> <3450> <3588> <2316> <3450> <1519> <5101> <1459> <3165>
AV: And <2532> at the ninth <1766> hour <5610> Jesus <2424> cried <994> (5656) with a loud <3173> voice <5456>, saying <3004> (5723), Eloi <1682>, Eloi <1682>, lama <2982> sabachthani <4518>? which <3739> is <2076> (5748), being interpreted <3177> (5746), My <3450> God <2316>, my <3450> God <2316>, why <5101> hast <1519> thou forsaken <1459> (5627) me <3165>?
Acts 2:27
karena Engkau tidak akan meninggalkan jiwaku berada di dunia orang mati atau membiarkan tubuh Orang Kudus-Mu melihat kebinasaan
<3754> <3756> <1459> <3588> <5590> <3450> <1519> <86> <3761> <1325> <3588> <3741> <4675> <1492> <1312>
AV: Because <3754> thou wilt <1459> (0) not <3756> leave <1459> (5692) my <3450> soul <5590> in <1519> hell <86>, neither <3761> wilt thou suffer <1325> (5692) thine <4675> Holy One <3741> to see <1492> (5629) corruption <1312>.
Romans 9:29
Sama seperti yang dinubuatkan oleh Yesaya Jika Tuhan Semesta Alam tidak meninggalkan pada kita keturunan kita sudah menjadi sama seperti Sodom dan menyerupai Gomora
<2532> <2531> <4280> <2268> <1487> <3361> <2962> <4519> <1459> <2254> <4690> <5613> <4670> <302> <1096> <2532> <5613> <1116> <302> <3666>
AV: And <2532> as <2531> Esaias <2268> said before <4280> (5758), Except <1508> the Lord <2962> of Sabaoth <4519> had left <1459> (5627) us <2254> a seed <4690>, we had been <302> <1096> (5675) as <5613> Sodoma <4670>, and <2532> been made like <302> <3666> (5681) unto <5613> Gomorrha <1116>. {Sabaoth: Heb. hosts}
2 Timothy 4:10
karena Demas meninggalkan aku sebab ia mencintai dunia ini dan pergi ke Tesalonika Kreskes telah pergi ke Galatia dan Titus ke Dalmatia
<1214> <1063> <3165> <1459> <25> <3588> <3568> <165> <2532> <4198> <1519> <2332> <2913> <1519> <1053> <5103> <1519> <1149>
AV: For <1063> Demas <1214> hath forsaken <1459> (5627) me, having loved <25> (5660) this present <3568> world <165>, and <2532> is departed <4198> (5675) unto <1519> Thessalonica <2332>; Crescens <2913> to <1519> Galatia <1053>, Titus <5103> unto <1519> Dalmatia <1149>.
2 Timothy 4:16
Pada pembelaanku yang pertama tidak ada seorang pun yang mendukung aku karena semua telah meninggalkan aku Semoga hal ini tidak dibalaskan atas mereka
<1722> <3588> <4413> <3450> <627> <3762> <3427> <3854> <235> <3956> <3165> <1459> <3361> <846> <3049>
AV: At <1722> my <3450> first <4413> answer <627> no man <3762> stood <4836> (5633) with me <3427>, but <235> all <3956> [men] forsook <1459> (5627) me <3165>: [I pray God] that it may <3049> (0) not <3361> be laid <3049> (5678) to their charge <846>.