Back to #4245
Acts 15:2
Lalu ketika terjadi perselisihan dan perdebatan yang tidak kecil antara Paulus dan Barnabas dengan orang-orang itu mereka memutuskan bahwa Paulus dan Barnabas serta beberapa orang lainnya dari mereka harus naik ke Yerusalem untuk bertemu dengan para rasul dan para penatua terkait dengan persoalan ini
<1096> <1161> <4714> <2532> <2214> <3756> <3641> <3588> <3972> <2532> <3588> <921> <4314> <846> <5021> <305> <3972> <2532> <921> <2532> <5100> <243> <1537> <846> <4314> <3588> <652> <2532> <4245> <1519> <2419> <4012> <3588> <2213> <5127>
AV: When therefore <3767> Paul <3972> and <2532> Barnabas <921> had <1096> (5637) no <3756> small <3641> dissension <4714> and <2532> disputation <4803> with <4314> them <846>, they determined <5021> (5656) that Paul <3972> and <2532> Barnabas <921>, and <2532> certain <5100> other <243> of <1537> them <846>, should go up <305> (5721) to <1519> Jerusalem <2419> unto <4314> the apostles <652> and <2532> elders <4245> about <4012> this <5127> question <2213>.
Acts 15:6
Para rasul dan penatua bertemu bersama untuk membicarakan persoalan ini
<4863> <5037> <3588> <652> <2532> <3588> <4245> <1492> <4012> <3588> <3056> <5127>
AV: And <1161> the apostles <652> and <2532> elders <4245> came together <4863> (5681) for to consider <1492> (5629) of <4012> this <5127> matter <3056>.
Acts 15:22
Lalu dipandang baik oleh para rasul dan penatua dan seluruh jemaat memilih orang-orang dari antara mereka untuk diutus ke Antiokhia bersama Paulus dan Barnabas Mereka mengutus Yudas yang disebut Barsabas serta Silas para pemimpin di antara saudara-saudara seiman
<5119> <1380> <3588> <652> <2532> <3588> <4245> <4862> <3650> <3588> <1577> <1586> <435> <1537> <846> <3992> <1519> <490> <4862> <3588> <3972> <2532> <921> <2455> <3588> <2564> <923> <2532> <4609> <435> <2233> <1722> <3588> <80>
AV: Then <5119> pleased it <1380> (5656) the apostles <652> and <2532> elders <4245>, with <4862> the whole <3650> church <1577>, to send <3992> (5658) chosen <1586> (5671) men <435> of <1537> their own company <846> to <1519> Antioch <490> with <4862> Paul <3972> and <2532> Barnabas <921>; [namely], Judas <2455> surnamed <1941> (5746) Barsabas <923>, and <2532> Silas <4609>, chief <2233> (5740) men <435> among <1722> the brethren <80>:
Acts 16:4
Sementara mereka berjalan melewati kota-kota mereka menyampaikan ketentuan-ketentuan bagi orang-orang percaya agar ditaati yang telah diputuskan oleh para rasul dan penatua yang ada di Yerusalem
<5613> <1161> <1279> <3588> <4172> <3860> <846> <5442> <3588> <1378> <3588> <2919> <5259> <3588> <652> <2532> <4245> <3588> <1722> <2414>
AV: And <1161> as <5613> they went through <1279> (5711) the cities <4172>, they delivered <3860> (5707) them <846> the decrees <1378> for to keep <5442> (5721), that were ordained <2919> (5772) of <5259> the apostles <652> and <2532> elders <4245> which <3588> were at <1722> Jerusalem <2419>.
Acts 20:17
Dari Miletus Paulus mengutus orang ke Efesus dan menyuruh para penatua jemaat datang kepadanya
<575> <1161> <3588> <3399> <3992> <1519> <2181> <3333> <3588> <4245> <3588> <1577>
AV: And <1161> from <575> Miletus <3399> he sent <3992> (5660) to <1519> Ephesus <2181>, and called <3333> (5668) the elders <4245> of the church <1577>.
Acts 21:18
Lalu pada hari berikutnya Paulus pergi bersama kami mengunjungi Yakobus dan semua penatua datang
<3588> <1161> <1966> <1524> <3588> <3972> <4862> <2254> <4314> <2385> <3956> <5037> <3854> <3588> <4245>
AV: And <1161> the [day] following <1966> (5752) Paul <3972> went in <1524> (5715) with <4862> us <2254> unto <4314> James <2385>; and <5037> all <3956> the elders <4245> were present <3854> (5633).
1 Timothy 5:19
Jangan menerima tuduhan yang dijatuhkan kepada penatua kecuali didasarkan pada bukti dari dua atau tiga orang saksi
<2596> <4245> <2724> <3361> <3858> <1622> <1487> <3361> <1909> <1417> <2228> <5140> <3144>
AV: Against <2596> an elder <4245> receive <3858> (5737) not <3361> an accusation <2724>, but <1508> <1622> before <1909> two <1417> or <2228> three <5140> witnesses <3144>. {before: or, under}
1 Peter 5:1
Karena itu sebagai sesama penatua dan saksi mata penderitaan Kristus dan juga sebagai orang yang akan ikut ambil bagian dalam kemuliaan yang akan dinyatakan aku mendorong para penatua yang ada di antara kamu
<4245> <3767> <1722> <5213> <3870> <3588> <4850> <2532> <3144> <3588> <3588> <5547> <3804> <3588> <2532> <3588> <3195> <601> <1391> <2844>
AV: The elders <4245> which are among <1722> you <5213> I exhort <3870> (5719), who <3588> am also an elder <4850>, and <2532> a witness <3144> of the sufferings <3804> of Christ <5547>, and also <2532> a partaker <2844> of the glory <1391> that shall <3195> (5723) be revealed <601> (5745):
2 John 1:1
Dari penatua kepada Ibu yang dipilih dan kepada anak-anaknya yang kukasihi dalam kebenaran dan bukan aku saja tetapi juga semua orang yang mengenal kebenaran
<3588> <4245> <1588> <2959> <2532> <3588> <5043> <846> <3739> <1473> <25> <1722> <225> <2532> <3756> <1473> <3441> <235> <2532> <3956> <3588> <1097> <3588> <225>
AV: The elder <4245> unto the elect <1588> lady <2959> and <2532> her <846> children <5043>, whom <3739> I <1473> love <25> (5719) in <1722> the truth <225>; and <2532> not <3756> I <1473> only <3441>, but <235> also <2532> all <3956> they that have known <1097> (5761) the truth <225>;
3 John 1:1
Dari penatua kepada Gayus terkasih yang kukasihi dalam kebenaran
<3588> <4245> <1050> <3588> <27> <3739> <1473> <25> <1722> <225>
AV: The elder <4245> unto the wellbeloved <27> Gaius <1050>, whom <3739> I <1473> love <25> (5719) in <1722> the truth <225>. {in...: or, truly}