KJV : Moreover <1161> when <3752> ye fast <3522> (5725), be <1096> (5737) not <3361>, as <5618> the hypocrites <5273>, of a sad countenance <4659>: for <1063> they disfigure <853> (5719) their <846> faces <4383>, that <3704> they may appear <5316> (5652) unto men <444> to fast <3522> (5723). Verily <281> I say <3004> (5719) unto you <5213>, <3754> They have <568> (5719) their <846> reward <3408>.
NASB : "Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites \i1 do,\i0 for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full.
NASB# : <R>"Whenever<3752> you fast<3522>, do not put<1096> on a gloomy<4659> face<4659> as the hypocrites<5273> <I>do,</I> for they neglect<853> their appearance<4383> so<3704> that they will be noticed<5316> by men<444> when they are fasting<3522>. Truly<281> I say<3004> to you, they have<568> their reward<3408> in full<568>.</R>
Dan
ketika
kamu
berpuasa
jangan
murung
seperti
orang
munafik
karena
mereka
mengubah
mukanya
supaya
dilihat
sedang
berpuasa
oleh
orang
lain
Aku
mengatakan
yang
sebenarnya
kepadamu
bahwa
mereka
telah
menerima
upahnya
<3752> otan
when 115, as soon as 2 [particle; 122]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3522> nhsteuhte
fast 21 [v; 21]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1096> ginesye
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<5273> upokritai
hypocrite 20 [n m; 20]
<4659> skuyrwpoi
of a sad countenance 1, sad 1 [adj; 2]
<853> afanizousin
corrupt 2, disfigure 1 [v; 5]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<4383> proswpa
face 55, person 7 [n n; 78]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3704> opwv
that 45, how 4 [particle; 56]
<5316> fanwsin
appear 17, shine 10 [v; 31]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<444> anyrwpoiv
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<3522> nhsteuontev
fast 21 [v; 21]
<281> amhn
verily 101, amen 51 [particle indeclinable; 152]
<3004> legw
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<568> apecousin
be 5, have 4 [v; 11]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3408> misyon
reward 24, hire 3 [n m; 29]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]