KJV : And <1161> as he <846> sat <2521> (5740) upon <1909> the mount <3735> of Olives <1636>, the disciples <3101> came <4334> (5656) unto him <846> privately <2596> <2398>, saying <3004> (5723), Tell <2036> (5628) us <2254>, when <4219> shall <2071> (0) these things <5023> be <2071> (5704)? and <2532> what <5101> [shall be] the sign <4592> of thy <4674> coming <3952>, and <2532> of the end <4930> of the world <165>?
NASB : As He was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately, saying, "Tell us, when will these things happen, and what \i1 will be\i0 the sign of Your coming, and of the end of the age?"
NASB# : As He was sitting<2521> on the Mount<3735> of Olives<1636>, the disciples<3101> came<4334> to Him privately<2596><2398>, saying<3004>, "Tell<3004> us, when<4219> will these<3778> things<3778> happen<1510>, and what<5101> <I>will be</I> the sign<4592> of Your coming<3952>, and of the end<4930> of the age<165>?"
Dan
ketika
Yesus
duduk
di
atas
bukit
Zaitun
murid-murid
datang
kepada-Nya
secara
tersendiri
dan
berkata
Katakanlah
kepada
kami
kapan
hal-hal
itu
akan
terjadi
dan
apakah
yang
akan
menjadi
tanda
kedatangan-Mu
dan
akhir
zaman
ini
<2521> kayhmenou
sit 82, sit down 3 [v; 89]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1909> epi
on 196, in 120 [prep; 896]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3735> orouv
mountain 41, mount 21 [n n; 65]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<1636> elaiwn
olives 11, olive tree 3 [n f; 15]
<4334> proshlyon
come 30, come to 25 [v; 86]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhtai
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<2596> kat
according to 107, after 61 [prep; 480]
<2398> idian
his own 48, their own 13 [adj; 113]
<3004> legontev
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3004> eipon
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2254> hmin
us 161, we 13 [pron; 177]
<4219> pote
when 12, how long + \\2193\\ 7 [adv; 19]
<5023> tauta
these things 158, these 26 [pron; 247]
<1510> estai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<5101> ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<4592> shmeion
sign 50, miracle 23 [n n; 77]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<4674> shv
thy 13, thine 9 [pron; 27]
<3952> parousiav
coming 22, presence 2 [n f; 24]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4930> sunteleiav
end 6 [n f; 6]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<165> aiwnov
ever 71, world 38 [n m; 128]