KJV : But <1161> he denied <720> (5662) before <1715> [them] all <3956>, saying <3004> (5723), I know <1492> (5758) not <3756> what <5101> thou sayest <3004> (5719).
NASB : But he denied \i1 it\i0 before them all, saying, "I do not know what you are talking about."
NASB# : But he denied<720> <I>it</I> before<1715> them all<3956>, saying<3004>, "I do not know<3609> what<5101> you are talking<3004> about."
Namun
Petrus
menyangkalnya
di
depan
mereka
semua
katanya
Aku
tidak
tahu
apa
yang
kamu
bicarakan
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<720> hrnhsato
deny 29, refuse 2 [v; 31]
<1715> emprosyen
before 41, in (one's) sight 2 [adv; 48]
<3956> pantwn
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<3004> legwn
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<1492> oida
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<5101> ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<3004> legeiv
say 1184, speak 61 [v; 1343]