KJV : And <2532> he cast down <4496> (5660) the pieces of silver <694> in <1722> the temple <3485>, and departed <402> (5656), and <2532> went <565> (5631) and hanged himself <519> (5668).
NASB : And he threw the pieces of silver into the temple sanctuary and departed; and he went away and hanged himself.
NASB# : And he threw<4496> the pieces<694> of silver<694> into the temple<3485> sanctuary<3485> and departed<402>; and he went<565> away<565> and hanged<519> himself.
Dan
Yudas
melemparkan
keping-keping
perak
itu
ke
dalam
Bait
Allah
dan
meninggalkannya
Lalu
ia
pergi
dan
menggantung
dirinya
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4496> riqav
cast down 2, cast 2 [v; 7]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<694> arguria
money 11, piece of silver 5 [n n; 20]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3485> naon
temple 45, a shrine 1 [n m; 46]
<402> anecwrhsen
depart 8, withdraw (one's) self 2 [v; 14]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<565> apelywn
go 53, depart 27 [v; 120]
<519> aphgxato
hang (one's) self 1 [v; 1]