KJV : For <1063> the earth <1093> bringeth forth fruit <2592> (5719) of herself <844>; first <4412> the blade <5528>, then <1534> the ear <4719>, after that <1534> the full <4134> corn <4621> in <1722> the ear <4719>.
NASB : "The soil produces crops by itself; first the blade, then the head, then the mature grain in the head.
NASB# : <R>"The soil<1093> produces<2592> crops<2592> by itself<844>; first<4413> the blade<5528>, then<1535> the head<4719>, then<1535> the mature<4134> grain<4621> in the head<4719>.</R>
karena
tanah
menghasilkan
dengan
sendirinya
Mula-mula
tunas
kemudian
bulirnya
lalu
biji-biji
gandum
dalam
bulir
itu
<844> automath
of (one's) self 1, of (one's) own accord 1 [adj; 2]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<1093> gh
earth 188, land 42 [n f; 252]
<2592> karpoforei
bring forth fruit 6, bear fruit 1 [v; 8]
<4412> prwton
first 52, at the first + \\3588\\ 2 [adv; 61]
<5528> corton
grass 12, blade 2 [n m; 15]
<1534> eiten
then 11, after that 3 [adv; 16]
<4719> stacun
ear of corn 3, ear 2 [n m; 5]
<1534> eiten
then 11, after that 3 [adv; 16]
<4134> plhrh
full 17 [adj; 17]
<4621> siton
wheat 12, corn 2 [n m; 14]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4719> stacui
ear of corn 3, ear 2 [n m; 5]