KJV : And <2532> they kept <2902> (5656) that saying <3056> with <4314> themselves <1438>, questioning one with another <4802> (5723) what <5101> the rising <450> (5629) from <1537> the dead <3498> should mean <2076> (5748).
NASB : They seized upon that statement, discussing with one another what rising from the dead meant.
NASB# : They seized<2902> upon that statement<3056>, discussing<4802> with one<1438> another<1438> what<5101> rising<450> from the dead<3498> meant<1510>.
Karena
itu
mereka
menyimpan
hal
itu
bagi
diri
mereka
sendiri
sambil
bertanya-tanya
apa
arti
bangkit
dari
kematian
itu
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3056> logon
word 218, saying 50 [n m; 330]
<2902> ekrathsan
hold 12, take 9 [v; 47]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<1438> eautouv
himself 110, themselves 57 [pron; 339]
<4802> suzhtountev
question with 2, question 2 [v; 10]
<5101> ti
what 260, who 102 [pron; 537]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<1537> ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3498> nekrwn
dead 132 [adj; 132]
<450> anasthnai
arise 38, rise 19 [v; 112]