KJV : And <2532> Peter <4074> followed <190> (5656) him <846> afar <3113> off <575>, even <2193> into <2080> <1519> the palace <833> of the high priest <749>: and <2532> he sat <2258> (5713) <4775> (5740) with <3326> the servants <5257>, and <2532> warmed himself <2328> (5734) at <4314> the fire <5457>.
NASB : Peter had followed Him at a distance, right into the courtyard of the high priest; and he was sitting with the officers and warming himself at the fire.
NASB# : Peter<4074> had followed<190> Him at a distance<3113>, right<2193> into the courtyard<833> of the high<749> priest<749>; and he was sitting<4775> with the officers<5257> and warming<2328> himself at the fire<5457>.
Petrus
mengikuti
Yesus
dari
jauh
sampai
ke
halaman
rumah
Imam
Besar
Di
sana
dia
duduk
bersama
para
pengawal
sambil
menghangatkan
diri
di
perapian
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4074> petrov
Peter 161, stone 1 [n pr m; 162]
<575> apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3113> makroyen
afar off 13, from far 1 [adv; 14]
<190> hkolouyhsen
follow 91, reach 1 [v; 92]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2193> ewv
till 28, unto 27 [conj; 148]
<2080> esw
within 3, in 1 [adv; 8]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<833> aulhn
palace 7, hall 2 [n f; 12]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<749> arcierewv
chief priest 64, high priest 58 [n m; 123]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1510> hn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<4775> sugkayhmenov
sat + \\2258\\ 1, sit with 1 [v; 2]
<3326> meta
with 345, after 88 [prep; 473]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<5257> uphretwn
officer 11, minister 5 [n m; 20]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2328> yermainomenov
warm (one's) self 5, be warmed 1 [v; 6]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<5457> fwv
light 68, fire 2 [n n; 70]