KJV : The Lord <2962> then <3767> answered <611> (5662) him <846>, and <2532> said <2036> (5627), [Thou] hypocrite <5273>, doth <3089> (0) not <3756> each one <1538> of you <5216> on the sabbath <4521> loose <3089> (5719) his <846> ox <1016> or <2228> [his] ass <3688> from <575> the stall <5336>, and <2532> lead [him] away <520> (5631) to watering <4222> (5719)?
NASB : But the Lord answered him and said, "You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall and lead him away to water \i1 him?\i0
NASB# : But the Lord<2962> answered<611> him and said<3004>, <R>"You hypocrites<5273>, does not each<1538> of you on the Sabbath<4521> untie<3089> his ox<1016> or<2228> his donkey<3688> from the stall<5336> and lead<520> him away<520> to water<4222> <I>him?</I></R>
Namun
Tuhan
menjawab
orang
itu
Kamu
orang-orang
munafik
Bukankah
kamu
semua
melepaskan
sapi
atau
keledai
milikmu
yang
terikat
di
kandang
dan
menuntunnya
keluar
untuk
minum
pada
hari
Sabat
<611> apekriyh
answer 250 [v; 250]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<846> autw
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2962> kuriov
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2036> eipen
say 859, speak 57 [v; 977]
<5273> upokritai
hypocrite 20 [n m; 20]
<1538> ekastov
every man 39, every one 20 [adj; 83]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4521> sabbatw
sabbath day 37, sabbath 22 [n n; 68]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3089> luei
loose 27, break 5 [v; 43]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<1016> boun
ox 8 [n m; 8]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2228> h
or 260, than 38 [particle; 357]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3688> onon
ass 6 [n m/f; 6]
<575> apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3588> thv
which 413, who 79 [article; 543]
<5336> fatnhv
manger 3, stall 1 [n f; 4]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<520> apagwn
lead away 10, lead 2 [v; 16]
<4222> potizei
give to drink 4, give drink 4 [v; 15]