KJV : How <4459> can <1410> (5736) ye <5210> believe <4100> (5658), which receive <2983> (5723) honour <1391> one of another <3844> <240>, and <2532> seek <2212> (5719) not <3756> the honour <1391> that [cometh] from <3844> God <2316> only <3441>?
NASB : "How can you believe, when you receive glory from one another and you do not seek the glory that is from the \i1 one and\i0 only God?
NASB# : <R>"How<4459> can<1410> you believe<4100>, when you receive<2983> glory<1391> from one<240> another<240> and you do not seek<2212> the glory<1391> that is from the <I>one and</I> only<3441> God<2316>?</R>
Bagaimanakah
kamu
dapat
percaya
jika
kamu
menerima
pujian
dari
seorang
akan
yang
lain
dan
tidak
mencari
pujian
yang
datang
dari
Allah
yang
Esa
<4459> pwv
how 99, by what means 2 [particle; 103]
<1410> dunasye
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<5210> umeiv
ye 235, ye yourselves 1 [pron; 242]
<4100> pisteusai
believe 239, commit unto 4 [v; 248]
<1391> doxan
glory 145, glorious 10 [n f; 168]
<3844> para
of 51, with 42 [prep; 200]
<240> allhlwn
one another 76, themselves 12 [pron pl reciprocal; 100]
<2983> lambanontev
receive 133, take 106 [v; 263]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<1391> doxan
glory 145, glorious 10 [n f; 168]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3844> para
of 51, with 42 [prep; 200]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3441> monou
only 24, alone 21 [adj; 47]
<2316> [yeou]
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<2212> zhteite
seek 100, seek for 5 [v; 119]