KJV : Art <3361> <1488> (5748) thou <4771> greater than <3187> our <2257> father <3962> Abraham <11>, which <3748> is dead <599> (5627)? and <2532> the prophets <4396> are dead <599> (5627): whom <5101> makest <4160> (5719) thou <4771> thyself <4572>?
NASB : "Surely You are not greater than our father Abraham, who died? The prophets died too; whom do You make Yourself out \i1 to be?"\i0
NASB# : "Surely<3361> You are not greater<3173> than our father<3962> Abraham<11>, who<3748> died<599>? The prophets<4396> died<599> too<2532>; whom<5101> do You make<4160> Yourself<4572> out <I>to be?</I>"
Apakah
Engkau
lebih
besar
daripada
Abraham
bapa
kami
yang
telah
mati
Para
nabi
juga
telah
mati
dengan
siapakah
Engkau
samakan
diri-Mu
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<4771> su
thou 178 [pron; 178]
<3187> meizwn
greater 34, greatest 9 [adj comparative; 45]
<1510> ei
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> patrov
Father 268, father 150 [n m; 419]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<11> abraam
Abraham 73 [pr n m; 73]
<3748> ostiv
which 82, who 30 [pron; 154]
<599> apeyanen
die 98, be dead 29 [v; 112]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<4396> profhtai
prophet 149 [n m; 149]
<599> apeyanon
die 98, be dead 29 [v; 112]
<5101> tina
what 260, who 102 [pron; 537]
<4572> seauton
thyself 35, thine own self 2 [pron; 40]
<4160> poieiv
do 357, make 113 [v; 579]