KJV : Jesus <2424> answered <611> (5662) them <846>, Many <4183> good <2570> works <2041> have I shewed <1166> (5656) you <5213> from <1537> my <3450> Father <3962>; for <1223> which <4169> of those <846> works <2041> do ye stone <3034> (5719) me <3165>?
NASB : Jesus answered them, "I showed you many good works from the Father; for which of them are you stoning Me?"
NASB# : Jesus<2424> answered<611> them, <R>"I showed<1166> you many<4183> good<2570> works<2041> from the Father<3962>; for which<4169> of them are you stoning<3034> Me?"</R>
Akan
tetapi
Yesus
berkata
kepada
mereka
Aku
telah
menunjukkan
kepadamu
banyak
pekerjaan
baik
dari
Bapa
pekerjaan
manakah
dari
antaranya
yang
membuatmu
hendak
melempari
Aku
dengan
batu
<611> apekriyh
answer 250 [v; 250]
<846> autoiv
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2424> ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<4183> polla
many 210, much 73 [adj; 365]
<2041> erga
work 152, deed 22 [n n; 176]
<1166> edeixa
show 31 [v; 31]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<2570> kala
good 83, better 7 [adj; 102]
<1537> ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3962> patrov
Father 268, father 150 [n m; 419]
<1223> dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<4169> poion
what 27, which 4 [pron; 34]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2041> ergon
work 152, deed 22 [n n; 176]
<1691> eme
me 83, I 2 [pron acc; 88]
<3034> liyazete
stone 8 [v; 8]