KJV : When Jesus <2424> therefore <3767> saw <1492> (5631) his mother <3384>, and <2532> the disciple <3101> standing by <3936> (5761), whom <3739> he loved <25> (5707), he saith <3004> (5719) unto his <846> mother <3384>, Woman <1135>, behold <2400> (5628) thy <4675> son <5207>!
NASB : When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He *said to His mother, "Woman, behold, your son!"
NASB# : When Jesus<2424> then<3767> saw<3708> His mother<3384>, and the disciple<3101> whom<3739> He loved<25> standing<3936> nearby<3936>, He *said<3004> to His mother<3384>, <R>"Woman<1135>, behold<2396>, your son<5207>!"</R>
Ketika
Yesus
melihat
ibu-Nya
dan
murid
yang
Ia
kasihi
berdiri
di
sana
Ia
berkata
kepada
ibu-Nya
Perempuan
lihatlah
ini
anakmu
<2424> ihsouv
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<1492> idwn
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3384> mhtera
mother 85 [n f; 85]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhthn
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<3936> parestwta
stand by 13, present 9 [v; 42]
<3739> on
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<25> hgapa
love 135, beloved 7 [v; 142]
<3004> legei
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<3384> mhtri
mother 85 [n f; 85]
<1135> gunai
women 129, wife 92 [n f; 221]
<1492> ide
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<5207> uiov
son(s) 85, Son of Man + \\444\\ 87 [n m; 382]
<4675> sou
thy 358, thee 76 [pron; 498]