KJV : Then <3303> <3767> they that gladly <780> received <588> (5666) his <846> word <3056> were baptized <907> (5681): and <2532> the same <1565> day <2250> there were added <4369> (5681) [unto them] about <5616> three thousand <5153> souls <5590>.
NASB : So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.
NASB# : So<3767> then<3767>, those<3588> who had received<588> his word<3056> were baptized<907>; and that day<2250> there were added<4369> about<5616> three<5153> thousand<5153> souls<5590>.
Orang-orang
yang
menerima
perkataan
Petrus
dibaptis
dan
pada
hari
itu
jumlah
mereka
ditambahkan
sekitar
tiga
ribu
jiwa
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3303> men
indeed 22, verily 14 [particle; 193]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<588> apodexamenoi
receive 3, receive gladly 2 [v; 6]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3056> logon
word 218, saying 50 [n m; 330]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<907> ebaptisyhsan
baptize (76), wash 2, baptist 1 [verb; 80]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<4369> proseteyhsan
add 11, again send + \\3892\\ 2 [v; 18]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> th
which 413, who 79 [article; 543]
<2250> hmera
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<1565> ekeinh
that 99, those 40 [pron; 251]
<5590> qucai
soul 58, life 40 [n f; 105]
<5616> wsei
about 18, as 7 [adv; 34]
<5153> trisciliai
three thousand 1 [adj; 1]