Go Up ↑ << Acts 3:26 >>
Go Up ↑ << Acts 3:26 >>
KJV : Unto you <5213> first <4412> God <2316>, having raised up <450> (5660) his <846> Son <3816> Jesus <2424>, sent <649> (5656) him <846> to bless <2127> (5723) you <5209>, in <1722> turning away <654> (5721) every one <1538> of you <5216> from <575> his iniquities <4189>.
NASB : "For you first, God raised up His Servant and sent Him to bless you by turning every one \i1 of you\i0 from your wicked ways."
NASB# : "For you first<4413>, God<2316> raised<450> up His Servant<3816> and sent<649> Him to bless<2127> you by turning<654> every<1538> one<1538> <I>of you</I> from your wicked<4189> ways<4189>."
Allah
setelah
membangkitkan
hamba-Nya
mengirimkan-Nya
kepadamu
lebih
dahulu
untuk
memberkatimu
dengan
membuat
setiap
orang
dari
antaramu
berbalik
dari
kejahatan
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<4412> prwton
first 52, at the first + \\3588\\ 2 [adv; 61]
<450> anasthsav
arise 38, rise 19 [v; 112]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3816> paida
servant 10, child 7 [n m/f; 24]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<649> apesteilen
send 110, send forth 15 [v; 133]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2127> eulogounta
bless 43, praise 1 [v; 44]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<654> apostrefein
turn away 4, turn away from 2 [v; 10]
<1538> ekaston
every man 39, every one 20 [adj; 83]
<575> apo
from 393, of 129 [preposition; 671]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<4189> ponhriwn
wickedness 6, iniquity 1 [n f; 7]
<5216> [umwn]
your 359, you 203 [pron; 583]