KJV : Then <1161> the disciples <3101> took <2983> (5631) him <846> by night <3571>, and let [him] down <2524> (5656) <5465> (5660) by <1223> the wall <5038> in <1722> a basket <4711>.
NASB : but his disciples took him by night and let him down through \i1 an opening in\i0 the wall, lowering him in a large basket.
NASB# : but his disciples<3101> took<2983> him by night<3571> and let<2524> him down<2524> through<1223> <I>an opening in</I> the wall<5038>, lowering<2524><5465> him in a large<4711> basket<4711>.
Akan
tetapi
murid-murid
Saulus
membawanya
pada
waktu
malam
dan
menurunkannya
melalui
sebuah
tembok
dengan
mengulurkannya
ke
bawah
di
dalam
sebuah
keranjang
<2983> labontev
receive 133, take 106 [v; 263]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<3101> mayhtai
disciple 268, vr disciple 1 [n m; 269]
<846> autou
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<3571> nuktov
night 63, midnight + \\3319\\ 2 [n f; 65]
<1223> dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<5038> teicouv
wall 9 [n n; 9]
<2524> kayhkan
let down 4 [v; 4]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<5465> calasantev
let down 6, strike 1 [v; 7]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<4711> spuridi
basket 5 [n f; 5]