KJV : When <3753> I was <2252> (5713) a child <3516>, I spake <2980> (5707) as <5613> a child <3516>, I understood <5426> (5707) as <5613> a child <3516>, I thought <3049> (5711) as <5613> a child <3516>: but <1161> when <3753> I became <1096> (5754) a man <435>, I put away <2673> (5758) childish things <3516>. {thought: or, reasoned} {put away: Gr. vanish away}
NASB : When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I became a man, I did away with childish things.
NASB# : When<3753> I was a child<3516>, I used to speak<2980> like<5613> a child<3516>, think<5426> like<5613> a child<3516>, reason<3049> like<5613> a child<3516>; when<3753> I became<1096> a man<435>, I did<2673> away<2673> with childish<3516> things.
Ketika
aku
kanak-kanak
aku
berbicara
seperti
kanak-kanak
aku
berpikir
seperti
kanak-kanak
dan
menghitung-hitung
seperti
kanak-kanak
Ketika
aku
menjadi
dewasa
aku
meninggalkan
hal-hal
yang
kanak-kanak
itu
<3753> ote
when 98, while 2 [particle; 106]
<1510> hmhn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3516> nhpiov
child 7, babe 6 [adj; 14]
<2980> elaloun
speak 244, say 15 [v; 296]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3516> nhpiov
child 7, babe 6 [adj; 14]
<5426> efronoun
think 5, regard 4 [v; 29]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3516> nhpiov
child 7, babe 6 [adj; 14]
<3049> elogizomhn
think 9, impute 8 [v; 41]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3516> nhpiov
child 7, babe 6 [adj; 14]
<3753> ote
when 98, while 2 [particle; 106]
<1096> gegona
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<435> anhr
man 156, husband 50 [n m; 215]
<2673> kathrghka
destroy 5, do away 3 [v; 27]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3516> nhpiou
child 7, babe 6 [adj; 14]