KJV : Then <1899> after <3326> three <5140> years <2094> I went up <424> (5627) to <1519> Jerusalem <2414> to see <2477> (5658) Peter <4074>, and <2532> abode <1961> (5656) with <4314> him <846> fifteen <1178> days <2250>. {went up: or, returned}
NASB : Then three years later I went up to Jerusalem to become acquainted with Cephas, and stayed with him fifteen days.
NASB# : Then<1899> three<5140> years<2094> later<3326> I went<424> up to Jerusalem<2414> to become<2477> acquainted<2477> with Cephas<2786>, and stayed<1961> with him fifteen<1178> days<2250>.
Tiga
tahun
kemudian
aku
pergi
ke
kota
Yerusalem
untuk
berkenalan
dengan
Kefas
dan
tinggal
bersamanya
selama
lima
belas
hari
<1899> epeita
then 9, after that 4 [adv; 16]
<3326> meta
with 345, after 88 [prep; 473]
<5140> tria
three 69 [n f; 69]
<2094> eth
year 49 [n n; 49]
<424> anhlyon
go up 3 [v; 3]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<2414> ierosoluma
Jerusalem 59 [n pr loc; 59]
<2477> istorhsai
see 1 [v; 1]
<2786> khfan
Cephas 6 [n pr m; 6]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1961> epemeina
tarry 7, continue in 5 [v; 18]
<4314> prov
unto 340, to 203 [prep; 726]
<846> auton
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<2250> hmerav
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<1178> dekapente
fifteen 3 [n indecl; 3]