KJV : But <1161> God forbid <3361> <1096> (5636) that I <1698> should glory <2744> (5738), save <1508> in <1722> the cross <4716> of our <2257> Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>, by <1223> whom <3739> the world <2889> is crucified <4717> (5769) unto me <1698>, and I <2504> unto the world <2889>. {by whom: or, whereby}
NASB : But may it never be that I would boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
NASB# : But may it never<3361> be that I would boast<2744>, except<1508> in the cross<4716> of our Lord<2962> Jesus<2424> Christ<5547>, through<1223> which<3739> the world<2889> has been crucified<4717> to me, and I to the world<2889>.
Semoga
aku
tidak
pernah
memegahkan
diri
kecuali
dalam
salib
Tuhan
kita
Yesus
Kristus
Melalui
salib-Nya
dunia
sudah
disalibkan
untuk
aku
dan
aku
untuk
dunia
<1698> emoi
me 86, I 6 [pron dat; 95]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1096> genoito
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<2744> kaucasyai
glory 23, boast 8 [v; 38]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> tw
which 413, who 79 [article; 543]
<4716> staurw
cross 28 [n m; 28]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2962> kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<2257> hmwn
our 313, us 82 [pron; 410]
<2424> ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<1223> di
by 241, through 88 [prep; 646]
<3739> ou
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<1698> emoi
me 86, I 6 [pron dat; 95]
<2889> kosmov
world 186, adorning 1 [n m; 187]
<4717> estaurwtai
crucify 46 [v; 46]
<2504> kagw
and I 34, I also 17 [conj; 72]
<2889> kosmw
world 186, adorning 1 [n m; 187]