KJV : This <5124> I say <3004> (5719) therefore <3767>, and <2532> testify <3143> (5736) in <1722> the Lord <2962>, that ye <5209> henceforth <3371> (0) walk <4043> (5721) not <3371> as <2531> <2532> other <3062> Gentiles <1484> walk <4043> (5719), in <1722> the vanity <3153> of their <846> mind <3563>,
NASB : So this I say, and affirm together with the Lord, that you walk no longer just as the Gentiles also walk, in the futility of their mind,
NASB# : So<3767> this<3778> I say<3004>, and affirm<3143> together<1722> with the Lord<2962>, that you walk<4043> no<3371> longer<3371> just<2531> as the Gentiles<1484> also<2532> walk<4043>, in the futility<3153> of their mind<3563>,
Karena
itu
aku
katakan
dan
tegaskan
dalam
Tuhan
jangan
lagi
kamu
hidup
seperti
orang-orang
yang
tidak
percaya
yang
hidup
dengan
pikiran
yang
sia-sia
<5124> touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3004> legw
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3143> marturomai
testify 2, take to record 1 [v; 3]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2962> kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3371> mhketi
no more 7, no longer 4 [adv; 21]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<4043> peripatein
walk 93, go 1 [v; 96]
<2531> kaywv
as 138, even as 36 [adv; 182]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<1484> eynh
Gentiles 93, nation 64 [n n; 164]
<4043> peripatei
walk 93, go 1 [v; 96]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3153> mataiothti
vanity 3 [n f; 3]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3563> noov
mind 21, understanding 3 [n m; 24]
<846> autwn
him 1952, his 1084 [pron; 5787]