KJV : And <2532> many <4119> of the brethren <80> in <1722> the Lord <2962>, waxing confident <3982> (5756) by my <3450> bonds <1199>, are much more <4056> bold <5111> (5721) to speak <2980> (5721) the word <3056> without fear <870>.
NASB : and that most of the brethren, trusting in the Lord because of my imprisonment, have far more courage to speak the word of God without fear.
NASB# : and that most<4183> of the brethren<80>, trusting<3982> in the Lord<2962> because of my imprisonment<1199>, have<5111> far<4057> more<4057> courage<5111> to speak<2980> the word<3056> of God<2316> without<870> fear<870>.
Sebagian
besar
saudara
seiman
yang
semakin
yakin
pada
Tuhan
karena
pemenjaraanku
ini
menjadi
lebih
berani
memberitakan
firman
Allah
tanpa
rasa
takut
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<4119> pleionav
more 23, many 12 [adj; 56]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<80> adelfwn
brethren 226, brother 113 [n m; 346]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<2962> kuriw
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3982> pepoiyotav
persuade 22, trust 8 [v; 55]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<1199> desmoiv
bond 15, band 3 [n m; 20]
<3450> mou
my 501, me 52 [pron; 587]
<4056> perissoterwv
more abundantly 4, more exceedingly 2 [adv; 13]
<5111> tolman
durst 7, dare 4 [v; 16]
<870> afobwv
without fear 4 [adv; 4]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3056> logon
word 218, saying 50 [n m; 330]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<2980> lalein
speak 244, say 15 [v; 296]