KJV : For <1894> he <2258> (5713) longed after <1971> (5723) you <5209> all <3956>, and <2532> was full of heaviness <85> (5723), because <1360> that ye had heard <191> (5656) that <3754> he had been sick <770> (5656).
NASB : because he was longing for you all and was distressed because you had heard that he was sick.
NASB# : because<1894> he was longing<1971> for you all<3956> and was distressed<85> because<1360> you had heard<191> that he was sick<770>.
Sebab
ia
sangat
merindukan
kamu
semua
dan
sangat
susah
hatinya
karena
kamu
mendengar
bahwa
ia
sakit
<1894> epeidh
for 3, because 2 [conj; 11]
<1971> epipoywn
greatly desire 2, long 1 [v; 9]
<1510> hn
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3956> pantav
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<5209> umav
you 376, ye 42 [pron; 437]
<3708> [idein]
see 51, take heed 5 [v; 59]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<85> adhmonwn
be very heavy 2, be full of heaviness 1 [v; 3]
<1360> dioti
because 10, for 8 [conj; 22]
<191> hkousate
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<770> hsyenhsen
be weak 12, be sick 10 [v; 36]