Go Up ↑ << 1 Thessalonians 2:6 >>
Go Up ↑ << 1 Thessalonians 2:6 >>
KJV : Nor <3777> of <1537> men <444> sought <2212> (5723) we glory <1391>, neither <3777> of <575> you <5216>, nor <3777> [yet] of <575> others <243>, when we might <1410> (5740) have been <1511> (5750) burdensome <1722> <922>, as <5613> the apostles <652> of Christ <5547>. {been...: or, used authority}
NASB : nor did we seek glory from men, either from you or from others, even though as apostles of Christ we might have asserted our authority.
NASB# : nor<3777> did we seek<2212> glory<1391> from men<444>, either<3777> from you or<3777> from others<243>, even though as apostles<652> of Christ<5547> we might have asserted<1510><922> our authority<922>.
Kami
juga
tidak
mencari
pujian
dari
manusia
baik
dari
kamu
ataupun
dari
orang
lain
meskipun
sebagai
rasul-rasul
Kristus
kami
dapat
menuntutnya
darimu
<3777> oute
neither 44, nor 40 [adv; 94]
<2212> zhtountev
seek 100, seek for 5 [v; 119]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<444> anyrwpwn
man 552, not tr 4 [n m; 559]
<1391> doxan
glory 145, glorious 10 [n f; 168]
<3777> oute
neither 44, nor 40 [adv; 94]
<575> af
from 393, of 129 [preposition; 671]
<5216> umwn
your 359, you 203 [pron; 583]
<3777> oute
neither 44, nor 40 [adv; 94]
<575> ap
from 393, of 129 [preposition; 671]
<243> allwn
other(s) 81, another 62 [adj; 160]
<1410> dunamenoi
can (could) 100, cannot + \\3756\\ 45 [v; 210]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<922> barei
burden 4, burdensome + \\1722\\ 1 [n n; 6]
<1510> einai
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<652> apostoloi
apostle 78, messenger 2 [n m; 81]