KJV : For <1063> this <5124> we say <3004> (5719) unto you <5213> by <1722> the word <3056> of the Lord <2962>, that <3754> we <2249> which <3588> are alive <2198> (5723) [and] remain <4035> (5742) unto <1519> the coming <3952> of the Lord <2962> shall <5348> (0) not <3364> prevent <5348> (5661) them which <3588> are asleep <2837> (5685). {prevent: or, come before, or, anticipate, or, precede}
NASB : For this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain until the coming of the Lord, will not precede those who have fallen asleep.
NASB# : For this<3778> we say<3004> to you by the word<3056> of the Lord<2962>, that we who are alive<2198> and remain<4035> until<1519> the coming<3952> of the Lord<2962>, will not precede<5348> those<3588> who have fallen<2837> asleep<2837>.
Kami
mengatakan
hal
ini
kepadamu
dengan
firman
Tuhan
bahwa
kita
yang
masih
hidup
yang
masih
ada
hingga
kedatangan
Tuhan
tidak
akan
mendahului
mereka
yang
sudah
meninggal
<5124> touto
this 199, therefore + \\1223\\ 44 [pron; 317]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<3004> legomen
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3056> logw
word 218, saying 50 [n m; 330]
<2962> kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3754> oti
that 612, for 264 [conj; 1293]
<2249> hmeiv
we 122, us 3 [pron; 126]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<2198> zwntev
live 117, be alive 9 [v; 143]
<3588> oi
which 413, who 79 [article; 543]
<4035> perileipomenoi
remain 2 [v; 2]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<3952> parousian
coming 22, presence 2 [n f; 24]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2962> kuriou
Lord 667, lord 54 [n m; 748]
<3756> ou
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<3361> mh
not 486, no 44 [particle; 673]
<5348> fyaswmen
come 4, already attain 1 [v; 7]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<2837> koimhyentav
sleep 10, fall asleep 4 [v; 18]