KJV : [It was] therefore <3767> necessary <318> that the patterns <5262> of things <3303> in <1722> the heavens <3772> should be purified <2511> (5745) with these <5125>; but <1161> the heavenly things <2032> themselves <846> with better <2909> sacrifices <2378> than <3844> these <5025>.
NASB : Therefore it was necessary for the copies of the things in the heavens to be cleansed with these, but the heavenly things themselves with better sacrifices than these.
NASB# : Therefore<3767> it was necessary<318> for the copies<5262> of the things in the heavens<3772> to be cleansed<2511> with these<3778>, but the heavenly<2032> things<2032> themselves<846> with better<2909> sacrifices<2378> than<3844> these<3778>.
Karena
itu
segala
sesuatu
yang
melambangkan
hal-hal
surgawi
sangat
perlu
disucikan
dengan
hal
ini
tetapi
segala
sesuatu
yang
di
surga
disucikan
dengan
kurban
yang
lebih
baik
<318> anagkh
necessity 7, must needs 3 [n f; 18]
<3767> oun
therefore 263, then 197 [particle; 526]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<3303> men
indeed 22, verily 14 [particle; 193]
<5262> upodeigmata
example 4, pattern 1 [n n; 6]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<3772> ouranoiv
heaven 268, air 10 [n m; 284]
<5125> toutoiv
these 7, these things 3 [pron; 19]
<2511> kayarizesyai
cleanse 16, make clean 5 [v; 30]
<846> auta
him 1952, his 1084 [pron; 5787]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<3588> ta
which 413, who 79 [article; 543]
<2032> epourania
heavenly 16, celestial 2 [adj; 20]
<2909> kreittosin
better 17, best 1 [adj; 18]
<2378> yusiaiv
sacrifice 29 [n f; 29]
<3844> para
of 51, with 42 [prep; 200]
<3778> tautav
this 157, these 59 [pron; 356]