KJV : For <1063> whosoever <3748> shall keep <5083> (5692) the whole <3650> law <3551>, and yet <1161> offend <4417> (5692) in <1722> one <1520> [point], he is <1096> (5754) guilty <1777> of all <3956>.
NASB : For whoever keeps the whole law and yet stumbles in one \i1 point,\i0 he has become guilty of all.
NASB# : For whoever<3748> keeps<5083> the whole<3650> law<3551> and yet<1161> stumbles<4417> in one<1520> <I>point,</I> he has become<1096> guilty<1777> of all<3956>.
Siapa
pun
yang
menaati
semua
hukum
tetapi
gagal
menaati
satu
bagiannya
saja
ia
bersalah
terhadap
seluruh
hukum
itu
<3748> ostiv
which 82, who 30 [pron; 154]
<1063> gar
for 1027, misc 28 [conj; 1067]
<3650> olon
all 65, whole 43 [adj; 112]
<3588> ton
which 413, who 79 [article; 543]
<3551> nomon
law 197 [n m; 197]
<5083> thrhsh
keep 57, reserve 8 [v; 75]
<4417> ptaish
offend 3, stumble 1 [v; 5]
<1161> de
but 1237, and 934 [conj; 2870]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<1520> eni
one 229, a 9 [numeral; 272]
<1096> gegonen
be 255, come to pass 82 [v; 678]
<3956> pantwn
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<1777> enocov
in danger of 5, guilty of 4 [adj; 10]