KJV : If any man <1536> speak <2980> (5719), [let him speak] as <5613> the oracles <3051> of God <2316>; if any man <1536> minister <1247> (5719), [let him do it] as <5613> of <1537> the ability <2479> which <3739> God <2316> giveth <5524> (5719): that <2443> God <2316> in <1722> all things <3956> may be glorified <1392> (5747) through <1223> Jesus <2424> Christ <5547>, to whom <3739> be <2076> (5748) praise <1391> and <2532> dominion <2904> for <1519> ever <165> and ever <165>. Amen <281>.
NASB : Whoever speaks, \i1 is to do so\i0 as one who is speaking the utterances of God; whoever serves \i1 is to do so\i0 as one who is serving by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.
NASB# : Whoever<1487><5100> speaks<2980>, <I>is to do so</I> as one<5613> who is speaking<2980> the utterances<3051> of God<2316>; whoever<1487><5100> serves<1247> <I>is to do so</I> as one<5613> who is serving<1247> by the strength<2479> which<3739> God<2316> supplies<5524>; so<2443> that in all<3956> things<3956> God<2316> may be glorified<1392> through<1223> Jesus<2424> Christ<5547>, to whom<3739> belongs<1510> the glory<1391> and dominion<2904> forever<165> and ever<165>. Amen<281>.
siapa
yang
berbicara
baiklah
ia
berbicara
sebagai
orang
yang
menyampaikan
firman
Allah
dan
siapa
yang
melayani
baiklah
ia
melayani
dengan
kekuatan
yang
Allah
berikan
sehingga
dalam
segala
hal
Allah
dimuliakan
melalui
Yesus
Kristus
Bagi
Dialah
kemuliaan
dan
kuasa
sampai
selama-lamanya
Amin
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<2980> lalei
speak 244, say 15 [v; 296]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<3051> logia
oracle 4 [n n; 4]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<1487> ei
if 242, whether 21 [conj; 292]
<5100> tiv
certain 104, some 73 [pron; 448]
<1247> diakonei
minister unto 15, serve 10 [v; 37]
<5613> wv
as 342, when 42 [adv; 492]
<1537> ex
of 366, from 181 [prep; 921]
<2479> iscuov
strength 4, power 2 [n f; 11]
<3739> hv
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<5524> corhgei
minister 1, give 1 [v; 2]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<2443> ina
that 486, to 76 [conj; 570]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3956> pasin
all 748, all things 170 [adj; 1243]
<1392> doxazhtai
glorify 54, honour 3 [v; 62]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeov
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<1223> dia
by 241, through 88 [prep; 646]
<2424> ihsou
Jesus 972, Jesus (Joshua) 2 [n pr m; 975]
<5547> cristou
Christ 569 [adj; 569]
<3739> w
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<1510> estin
I am + \\1473\\ 74, am 55 [v; 146]
<3588> h
which 413, who 79 [article; 543]
<1391> doxa
glory 145, glorious 10 [n f; 168]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<2904> kratov
power 6, dominion 4 [n n; 12]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> touv
which 413, who 79 [article; 543]
<165> aiwnav
ever 71, world 38 [n m; 128]
<3588> twn
which 413, who 79 [article; 543]
<165> aiwnwn
ever 71, world 38 [n m; 128]
<281> amhn
verily 101, amen 51 [particle indeclinable; 152]