Go Up ↑ << Revelation 2:13 >>
Go Up ↑ << Revelation 2:13 >>
KJV : I know <1492> (5758) thy <4675> works <2041>, and <2532> where <4226> thou dwellest <2730> (5719), [even] where <3699> Satan's <4567> seat <2362> [is]: and <2532> thou holdest fast <2902> (5719) my <3450> name <3686>, and <2532> hast <720> (0) not <3756> denied <720> (5662) my <3450> faith <4102>, even <2532> in <1722> those days <2250> wherein <1722> <3739> Antipas <493> [was] my <3450> faithful <4103> martyr <3144>, who <3739> was slain <615> (5681) among <3844> you <5213>, where <3699> Satan <4567> dwelleth <2730> (5719).
NASB : �I know where you dwell, where Satan�s throne is; and you hold fast My name, and did not deny My faith even in the days of Antipas, My witness, My faithful one, who was killed among you, where Satan dwells.
NASB# : <R>'I know<3609> where<4226> you dwell<2730>, where<3699> Satan's<4567> throne<2362> is; and you hold<2902> fast<2902> My name<3686>, and did not deny<720> My faith<4102> even<2532> in the days<2250> of Antipas<493>, My witness<3144>, My faithful<4103> one<4103>, who<3739> was killed<615> among<3844> you, where<3699> Satan<4567> dwells<2730>.</R>
Aku
tahu
di
mana
kamu
tinggal
di
tempat
takhta
Iblis
berada
tetapi
kamu
berpegang
pada
nama-Ku
dan
tidak
menyangkal
iman-Ku
bahkan
pada
zaman
Antipas
saksi-Ku
yang
setia
yang
dibunuh
di
antaramu
tempat
Iblis
tinggal
<1492> oida
know 281, cannot tell + \\3756\\ 8 [v; 667]
<4226> pou
where 37, whither 10 [adv; 47]
<2730> katoikeiv
dwell 42, dweller 2 [v; 47]
<3699> opou
where 58, whither 9 [particle; 82]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<2362> yronov
throne 54, seat 7 [n m; 61]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<4567> satana
Satan 36 [n pr m; 36]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<2902> krateiv
hold 12, take 9 [v; 47]
<3588> to
which 413, who 79 [article; 543]
<3686> onoma
name 193, named 28 [n n; 229]
<3450> mou
my 501, me 52 [pron; 587]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<3756> ouk
not 1210, no 147 [particle; 1537]
<720> hrnhsw
deny 29, refuse 2 [v; 31]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<4102> pistin
faith 239, assurance 1 [n f; 244]
<3450> mou
my 501, me 52 [pron; 587]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1722> en
in 1902, by 163 [prep; 2801]
<3588> taiv
which 413, who 79 [article; 543]
<2250> hmeraiv
day 355, daily + \\2596\\ 15 [n f; 389]
<493> antipav
Antipas 1 [n pr m; 1]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<3144> martuv
witness 29, martyr 3 [n m; 34]
<3450> mou
my 501, me 52 [pron; 587]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4103> pistov
faithful 53, believe 6 [adj; 67]
<3450> [mou]
my 501, me 52 [pron; 587]
<3739> ov
which 418, whom 270 [pron; 1389]
<615> apektanyh
kill 55, slay 14 [v; 75]
<3844> par
of 51, with 42 [prep; 200]
<5213> umin
you 598, ye 13 [pron; 622]
<3699> opou
where 58, whither 9 [particle; 82]
<3588> o
which 413, who 79 [article; 543]
<4567> satanav
Satan 36 [n pr m; 36]
<2730> katoikei
dwell 42, dweller 2 [v; 47]