KJV : And <2532> I heard <191> (5656) a great <3173> voice <5456> out of <1537> the temple <3485> saying <3004> (5723) to the seven <2033> angels <32>, Go your ways <5217> (5720), and <2532> pour out <1632> (5657) the vials <5357> of the wrath <2372> of God <2316> upon <1519> the earth <1093>.
NASB : Then I heard a loud voice from the temple, saying to the seven angels, "Go and pour out on the earth the seven bowls of the wrath of God."
NASB# : Then<2532> I heard<191> a loud<3173> voice<5456> from the temple<3485>, saying<3004> to the seven<2033> angels<32>, "Go<5217> and pour<1632> out on the earth<1093> the seven<2033> bowls<5357> of the wrath<2372> of God<2316>."
Lalu
aku
mendengar
sebuah
suara
yang
keras
dari
dalam
Bait
Allah
yang
berkata
kepada
ketujuh
malaikat
Pergilah
dan
tumpahkanlah
ketujuh
cawan
murka
Allah
itu
ke
bumi
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<191> hkousa
hear 418, hearken 6 [v; 437]
<3173> megalhv
great 150, loud 33 [adj; 195]
<5456> fwnhv
voice 131, sound 8 [n f; 141]
<1537> ek
of 366, from 181 [prep; 921]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<3485> naou
temple 45, a shrine 1 [n m; 46]
<3004> legoushv
say 1184, speak 61 [v; 1343]
<3588> toiv
which 413, who 79 [article; 543]
<2033> epta
seven 86, seventh 1 [n indecl; 87]
<32> aggeloiv
angel 179, messenger 7 [n m; 186]
<5217> upagete
go 55, go (one's) way 17 [v; 81]
<2532> kai
and 8173, also 514 [conj; 9251]
<1632> ekceete
pour out 12, shed 4 [v; 28]
<3588> tav
which 413, who 79 [article; 543]
<2033> epta
seven 86, seventh 1 [n indecl; 87]
<5357> fialav
vial 12 [n f; 12]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2372> yumou
wrath 15, fierceness 2 [n m; 18]
<3588> tou
which 413, who 79 [article; 543]
<2316> yeou
God 1320, god 13 [n m; 1343]
<1519> eiv
into 573, to 281 [prep; 1774]
<3588> thn
which 413, who 79 [article; 543]
<1093> ghn
earth 188, land 42 [n f; 252]