Back to #4994
Genesis 19:20
Lihatlah kota itu cukup dekat untuk dituju dan kota itu kecil Izinkanlah hamba melarikan diri ke sana supaya nyawaku selamat Bukankah itu kota kecil
<2009> <4994> <5892> <2063> <7138> <5127> <8033> <1931> <4705> <4422> <4994> <8033> <3808> <4705> <1931> <2421> <5315>
AV: Behold now, this city <05892> [is] near <07138> to flee <05127> (8800) unto, and it <01931> [is] a little one <04705>: Oh, let me escape <04422> (8735) thither, ([is] it not a little one <04705>?) and my soul <05315> shall live <02421> (8799).
Numbers 20:17
Izinkanlah kami melewati negerimu Kami tidak akan melintas melewati ladang atau kebun anggur Kami tidak akan minum air sumurmu Kami hanya berjalan pada jalan rayamu Kami tidak menyimpang ke kanan atau ke kiri Sampai kami melewati perbatasanmu
<5674> <4994> <776> <3808> <5674> <7704> <3754> <3808> <8354> <4325> <875> <1870> <4428> <1980> <3808> <5186> <3225> <8040> <5704> <834> <5674> <1366>
AV: Let us pass <05674> (8799), I pray thee, through thy country <0776>: we will not pass <05674> (8799) through the fields <07704>, or through the vineyards <03754>, neither will we drink <08354> (8799) [of] the water <04325> of the wells <0875>: we will go <03212> (8799) by the king's <04428> [high] way <01870>, we will not turn <05186> (8799) to the right hand <03225> nor to the left <08040>, until we have passed <05674> (8799) thy borders <01366>.
Judges 11:17
Orang Israel mengirim beberapa pesuruh kepada Raja Edom dengan berkata Izinkanlah kami melewati negerimu Akan tetapi Raja Edom tidak mau mendengar Mereka juga mengirim pesuruh kepada Raja Moab tetapi dia tidak mau menyetujui Jadi orang Israel tinggal di Kadesh
<7971> <3478> <4397> <413> <4428> <123> <559> <5674> <4994> <776> <3808> <8085> <4428> <123> <1571> <413> <4428> <4124> <7971> <3808> <14> <3427> <3478> <6946>
AV: Then Israel <03478> sent <07971> (8799) messengers <04397> unto the king <04428> of Edom <0123>, saying <0559> (8800), Let me, I pray thee, pass through <05674> (8799) thy land <0776>: but the king <04428> of Edom <0123> would not hearken <08085> (8804) [thereto]. And in like manner they sent <07971> (8804) unto the king <04428> of Moab <04124>: but he would <014> (8804) not [consent]: and Israel <03478> abode <03427> (8799) in Kadesh <06946>.
Judges 11:19
Kemudian orang Israel mengirim pesuruh kepada Sihon raja orang Amori yang memerintah di Hesybon Orang Israel berkata kepadanya Izinkanlah kami melewati negerimu untuk sampai ke tempat kami
<7971> <3478> <4397> <413> <5511> <4428> <567> <4428> <2809> <559> <0> <3478> <5674> <4994> <776> <5704> <4725>
AV: And Israel <03478> sent <07971> (8799) messengers <04397> unto Sihon <05511> king <04428> of the Amorites <0567>, the king <04428> of Heshbon <02809>; and Israel <03478> said <0559> (8799) unto him, Let us pass <05674> (8799), we pray thee, through thy land <0776> into <05704> my place <04725>.
Ruth 2:7
Dia berkata Izinkanlah aku memungut dan mengumpulkan beberapa ikat jelai di belakang para penuai itu Sejak dia datang dia tidak berhenti bekerja dari pagi sampai sekarang ini Sejenak saja dia beristirahat di pondok
<559> <3950> <4994> <622> <6016> <310> <7114> <935> <5975> <227> <1242> <5704> <6258> <2088> <3427> <1004> <4592>
AV: And she said <0559> (8799), I pray you, let me glean <03950> (8762) and gather <0622> (8804) after <0310> the reapers <07114> (8802) among the sheaves <06016>: so she came <0935> (8799), and hath continued <05975> (8799) even <0227> from the morning <01242> until now, that she tarried <03427> (8800) a little <04592> in the house <01004>.
1 Samuel 22:3
Kemudian Daud pergi dari sana ke Mizpa di Moab Dia berkata kepada raja negeri Moab Izinkanlah ayah dan ibuku datang dan tinggal bersamamu sampai aku mengetahui apa yang diperbuat Allah kepadaku
<1980> <1732> <8033> <4708> <4124> <559> <413> <4428> <4124> <3318> <4994> <1> <517> <854> <5704> <834> <3045> <4100> <6213> <0> <430>
AV: And David <01732> went <03212> (8799) thence to Mizpeh <04708> of Moab <04124>: and he said <0559> (8799) unto the king <04428> of Moab <04124>, Let my father <01> and my mother <0517>, I pray thee, come forth <03318> (8799), [and be] with you, till I know <03045> (8799) what God <0430> will do <06213> (8799) for me.
2 Samuel 13:5
Yonadab berkata Berbaringlah di tempat tidurmu dan berpura-puralah sakit Jika ayahmu datang menjengukmu berkatalah kepadanya Izinkanlah Tamar adikku datang dan memberiku makan serta menyiapkan makanan di depan mataku supaya aku dapat melihatnya dan makan dari tangannya
<559> <0> <3082> <7901> <5921> <4904> <2470> <935> <1> <7200> <559> <413> <935> <4994> <8559> <269> <1262> <3899> <6213> <5869> <853> <1279> <4616> <834> <7200> <398> <3027>
AV: And Jonadab <03082> said <0559> (8799) unto him, Lay thee down <07901> (8798) on thy bed <04904>, and make thyself sick <02470> (8690): and when thy father <01> cometh <0935> (8804) to see <07200> (8800) thee, say <0559> (8804) unto him, I pray thee, let my sister <0269> Tamar <08559> come <0935> (8799), and give <01262> (8686) me meat <03899>, and dress <06213> (8804) the meat <01279> in my sight <05869>, that I may see <07200> (8799) [it], and eat <0398> (8804) [it] at her hand <03027>.
2 Samuel 13:6
Sesudah itu Amnon berbaring dan berpura-pura sakit Ketika raja datang menjenguknya Amnon berkata kepada raja Izinkanlah Tamar adikku datang dan membuat dua kue di depan mataku supaya aku makan dari tangannya
<7901> <550> <2470> <935> <4428> <7200> <559> <550> <413> <4428> <935> <4994> <8559> <269> <3823> <5869> <8147> <3834> <1262> <3027>
AV: So Amnon <0550> lay down <07901> (8799), and made himself sick <02470> (8691): and when the king <04428> was come <0935> (8799) to see <07200> (8800) him, Amnon <0550> said <0559> (8799) unto the king <04428>, I pray thee, let Tamar <08559> my sister <0269> come <0935> (8799), and make <03823> (8762) me a couple <08147> of cakes <03834> in my sight <05869>, that I may eat <01262> (8799) at her hand <03027>.
2 Samuel 14:12
Perempuan itu berkata Izinkanlah hambamu ini mengatakan sepatah kata lagi kepada Tuanku Raja Dia menjawab Katakanlah
<559> <802> <1696> <4994> <8198> <413> <113> <4428> <1697> <559> <1696> <0>
AV: Then the woman <0802> said <0559> (8799), Let thine handmaid <08198>, I pray thee, speak <01696> (8762) [one] word <01697> unto my lord <0113> the king <04428>. And he said <0559> (8799), Say on <01696> (8761).
2 Samuel 15:7
Sesudah lewat 4 tahun Absalom berkata kepada raja Izinkanlah hamba pergi dan membayar nazar yang telah hamba ucapkan kepada TUHAN di Hebron
<1961> <7093> <705> <8141> <559> <53> <413> <4428> <1980> <4994> <7999> <853> <5088> <834> <5087> <3068> <2275>
AV: And it came to pass after <07093> forty <0705> years <08141>, that Absalom <053> said <0559> (8799) unto the king <04428>, I pray thee, let me go <03212> (8799) and pay <07999> (8762) my vow <05088>, which I have vowed <05087> (8804) unto the LORD <03068>, in Hebron <02275>.
2 Samuel 16:9
Abisai anak Zeruya berkata kepada raja Mengapa anjing mati ini harus mengutuki Tuanku Raja Izinkanlah aku menyingkirkannya dengan memenggal kepalanya
<559> <52> <1121> <6870> <413> <4428> <4100> <7043> <3611> <4191> <2088> <853> <113> <4428> <5674> <4994> <5493> <853> <7218> <0>
AV: Then said <0559> (8799) Abishai <052> the son <01121> of Zeruiah <06870> unto the king <04428>, Why should this dead <04191> (8801) dog <03611> curse <07043> (8762) my lord <0113> the king <04428>? let me go over <05674> (8799), I pray thee, and take off <05493> (8686) his head <07218>.
2 Samuel 17:1
Ahitofel berkata kepada Absalom Izinkanlah aku memilih dua belas ribu orang maka aku akan bangkit dan mengejar di belakang Daud pada malam ini juga
<559> <302> <413> <53> <977> <4994> <8147> <6240> <505> <376> <6965> <7291> <310> <1732> <3915>
AV: Moreover Ahithophel <0302> said <0559> (8799) unto Absalom <053>, Let me now choose out <0977> (8799) twelve <08147> <06240> thousand <0505> men <0376>, and I will arise <06965> (8799) and pursue <07291> (8799) after <0310> David <01732> this night <03915>:
2 Samuel 18:19
Lalu Ahimaas anak Zadok berkata Izinkanlah aku berlari untuk menyampaikan kabar itu kepada raja sebab TUHAN telah melepaskan dia dari tangan musuhnya
<290> <1121> <6659> <559> <7323> <4994> <1319> <853> <4428> <3588> <8199> <3068> <3027> <341>
AV: Then said <0559> (8804) Ahimaaz <0290> the son <01121> of Zadok <06659>, Let me now run <07323> (8799), and bear <01319> (0) the king <04428> tidings <01319> (8762), how that the LORD <03068> hath avenged <08199> (8804) him of his enemies <03027> <0341> (8802). {avenged...: Heb. judged him from the hand, etc}
2 Samuel 19:37
Izinkanlah hambamu ini pulang untuk mati di kotaku di dekat kubur ayahku dan ibuku Sesungguhnya hambamu Kimham akan berjalan terus dengan Tuanku Raja Perbuatlah kepadanya apa yang baik dalam pandanganmu
<7725> <4994> <5650> <4191> <5892> <5973> <6913> <1> <517> <2009> <5650> <3643> <5674> <5973> <113> <4428> <6213> <0> <853> <834> <2896> <5869> <0>
AV: Let thy servant <05650>, I pray thee, turn back again <07725> (8799), that I may die <04191> (8799) in mine own city <05892>, [and be buried] by the grave <06913> of my father <01> and of my mother <0517>. But behold thy servant <05650> Chimham <03643>; let him go over <05674> (8799) with my lord <0113> the king <04428>; and do <06213> (8798) to him what shall seem good <02896> <05869> unto thee.