Back to #1875
Go Up ↑ << 1 Chronicles 10:13 >>
Go Up ↑ << 1 Chronicles 10:13 >>
KJV : So Saul <07586> died <04191> (8799) for his transgression <04604> which he committed <04603> (8804) against the LORD <03068>, [even] against the word <01697> of the LORD <03068>, which he kept <08104> (8804) not, and also for asking <07592> (8800) [counsel] of [one that had] a familiar spirit <0178>, to enquire <01875> (8800) [of it]; {committed: Heb. transgressed}
NASB : So Saul died for his trespass which he committed against the LORD, because of the word of the LORD which he did not keep; and also because he asked counsel of a medium, making inquiry \i1 of it,\i0
NASB# : So Saul<7586> died<4191> for his trespass<4604> which<834> he committed<4603> against the LORD<3068>, because<5921> of the word<1697> of the LORD<3068> which<834> he did not keep<8104>; and also<1571> because he asked<7592> counsel of a medium<178>, making<1875> inquiry<1875> <I>of it,</I>
Saul
mati
karena
pelanggarannya
terhadap
TUHAN
dan
terhadap
firman
TUHAN
Dia
tidak
menaatinya
dan
juga
meminta
petunjuk
dari
pemanggil
arwah
<04191> tmyw
die 424, dead 130 [v; 835]
<07586> lwas
Saul 399, Shaul 7 [n pr m; 406]
<04603> wlemb
trespass 13, commit 11 [v; 35]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<04604> lem
trespass 17, transgression 6 [n m; 29]
<03068> hwhyb
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<01697> rbd
word 807, thing 231 [n m; 1439]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<08104> rms
keep 283, observe 46 [v; 468]
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<07592> lwasl
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<0178> bwab
familiar spirit(s) 16, bottles 1 [n m; 17]
<01875> swrdl
seek 84, enquire 43 [v; 164]