KJV : And when the servants <05650> of Hadarezer <01928> saw <07200> (8799) that they were put to the worse <05062> (8738) before <06440> Israel <03478>, they made peace <07999> (8686) with David <01732>, and became his servants <05647> (8799): neither would <014> (8804) the Syrians <0758> help <03467> (8687) the children <01121> of Ammon <05983> any more.
NASB : So when the servants of Hadadezer saw that they were defeated by Israel, they made peace with David and served him. Thus the Arameans were not willing to help the sons of Ammon anymore.
NASB# : So when the servants<5650> of Hadadezer<1909> saw<7200> that they were defeated<5062> by Israel<3478>, they made<7999> peace<7999> with David<1732> and served<5647> him. Thus the Arameans<758> were not willing<14> to help<3467> the sons<1121> of Ammon<5983> anymore<5750>.
Ketika
hamba-hamba
Hadadezer
melihat
bahwa
mereka
sudah
dikalahkan
oleh
Israel
mereka
membuat
perjanjian
damai
dengan
Daud
dan
menjadi
hambanya
Setelah
itu
orang
Aram
tidak
mau
lagi
membantu
keturunan
Amon
<07200> waryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<05650> ydbe
servant 744, manservant 23 [n m; 800]
<01909> rzeddh
Hadadezer 9 [n pr m; 9]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05062> wpgn
smite 27, put to the worse 5 [v; 49]
<06440> ynpl
before 1137, face 390 [n m; 2109]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<07999> wmylsyw
pay 19, peace 11 [v; 116]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<05647> whdbeyw
serve 227, do 15 [v; 290]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<014> hba
would 42, will 4 [v; 54]
<0758> Mra
Syria 67, Syrians 56 [n pr m, n m; 132]
<03467> eyswhl
save 149, saviour 15 [v; 205]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<05983> Nwme
Ammon 90, Ammonites + \\01121\\ 13 [n pr m; 105]
<05750> dwe
again, more, good while [subst, adv; 30]
<00> P
[; 0]