KJV : Then Job <0347> arose <06965> (8799), and rent <07167> (8799) his mantle <04598>, and shaved <01494> (8799) his head <07218>, and fell down <05307> (8799) upon the ground <0776>, and worshipped <07812> (8691), {mantle: or, robe}
NASB : Then Job arose and tore his robe and shaved his head, and he fell to the ground and worshiped.
NASB# : Then Job<347> arose<6965> and tore<7167> his robe<4598> and shaved<1494> his head<7218>, and he fell<5307> to the ground<776> and worshiped<7812>.
Lalu
Ayub
berdiri
merobek
jubahnya
dan
mencukur
kepalanya
Kemudian
dia
jatuh
ke
tanah
dan
menyembah
<06965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<0347> bwya
Job 58 [n pr m; 58]
<07167> erqyw
rent 54, tear 4 [v; 63]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<04598> wlem
robe 19, mantle 7 [n m; 28]
<01494> zgyw
shear 5, sheepshearer 3 [v; 15]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<07218> wsar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<05307> lpyw
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<0776> hura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<07812> wxtsyw
worship 99, bow 31 [v; 172]