KJV : Thou shalt not see <07200> (8799) a fierce <03267> (8737) people <05971>, a people <05971> of a deeper <06012> speech <08193> than thou canst perceive <08085> (8800); of a stammering <03932> (8737) tongue <03956>, [that thou canst] not understand <0998>. {stammering: or, ridiculous}
NASB : You will no longer see a fierce people, A people of unintelligible speech which no one comprehends, Of a stammering tongue which no one understands.
NASB# : You will no<3808> longer see<7200> a fierce<3267> people<5971>, A people<5971> of unintelligible<6012> speech<8193> which no<4480> one comprehends<8085>, Of a stammering<3932> tongue<3956> which no<369> one<369> understands<998>.
Kamu
tidak
akan
melihat
lagi
bangsa
yang
brutal
itu
bangsa
yang
bahasanya
sulit
sehingga
tidak
dapat
dipahami
yang
gagap
bicaranya
sehingga
kamu
tidak
dapat
mengerti
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03267> zewn
fierce 1 [v; 1]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<07200> hart
see 879, look 104 [v; 1313]
<05971> Me
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<06012> yqme
strange 2, depths 1 [adj; 4]
<08193> hpv
lip 112, bank 10 [n f; 176]
<08085> ewmsm
hear 785, hearken 196 [v, n m; 1159]
<03932> geln
mock 8, scorn 3 [v; 18]
<03956> Nwsl
tongue 98, language 10 [n m; 117]
<0369> Nya
except, faileth, fatherless [subst n neg adv w/prep; 29]
<0998> hnyb
understanding 32, wisdom 2 [n f; 38]