KJV : Until I come <0935> (8800) and take you away <03947> (8804) to a land <0776> like your own land <0776>, a land <0776> of corn <01715> and wine <08492>, a land <0776> of bread <03899> and vineyards <03754>.
NASB : until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
NASB# : until<5704> I come<935> and take<3947> you away to a land<776> like your own land<776>, a land<776> of grain<1715> and new<8492> wine<8492>, a land<776> of bread<3899> and vineyards<3754>.
sampai
aku
datang
dan
membawamu
ke
suatu
negeri
seperti
negerimu
sendiri
negeri
dengan
gandum
dan
air
anggur
sebuah
negeri
roti
dan
kebun
anggur
<05704> de
by, as long, hitherto [prep, conj; 99]
<0935> yab
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<03947> ytxqlw
take 747, receive 61 [v; 965]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0776> Mkurak
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<01715> Ngd
corn 37, wheat 2 [n m; 40]
<08492> swrytw
wine 38 [n m; 38]
<0776> Ura
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03899> Mxl
bread 237, food 21 [n m; 297]
<03754> Mymrkw
vineyard 89, vines 3 [n m; 93]