Back to #5923
Go Up ↑ << Jeremiah 2:20 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 2:20 >>
KJV : For of old time <05769> I have broken <07665> (8804) thy yoke <05923>, [and] burst <05423> (8765) thy bands <04147>; and thou saidst <0559> (8799), I will not transgress <05674> (8799) (8675) <05647> (8799); when upon every high <01364> hill <01389> and under every green <07488> tree <06086> thou wanderest <06808> (8802), playing the harlot <02181> (8802). {transgress: or, serve}
NASB : "For long ago I broke your yoke \i1 And\i0 tore off your bonds; But you said, I will not serve! For on every high hill And under every green tree You have lain down as a harlot.
NASB# : "For long<5769> ago<5769> I broke<7665> your yoke<5923> <I>And</I> tore<5423> off<5423> your bonds<4147>; But you said<559>, 'I will not serve<5647>!' For on every<3605> high<1364> hill<1389> And under<8478> every<3605> green<7488> tree<6086> You have lain<6808> down<6808> as a harlot<2181>.
Karena
dahulu
kala
Aku
mematahkan
kuk
dan
melepaskan
ikatanmu
tetapi
kamu
berkata
Aku
tidak
akan
menghamba
Sebab
di
setiap
bukit
tinggi
dan
di
bawah
setiap
pohon
yang
hijau
kamu
berbaring
seperti
seorang
pelacur
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05769> Mlwem
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<07665> ytrbs
break 115, destroy 9 [v; 150]
<05923> Kle
yoke 40 [n m; 40]
<05423> ytqtn
break 12, drawn away 2 [v; 27]
<04147> Kytrowm
bands 6, bond 5 [n m; 11]
<0559> yrmatw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<05647> *rwbea {dbea}
serve 227, do 15 [v; 290]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<01389> hebg
hill 69 [n f; 69]
<01364> hhbg
high 24, higher 5 [adj, n m; 37]
<08478> txtw
instead, under, for [n m; 24]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<06086> Ue
tree 162, wood 107 [n m; 328]
<07488> Nner
green 18, fresh 1 [v, adj; 20]
<0859> ta
thou, you, ye [pers pron; 11]
<06808> heu
wander 2, captive exile 1 [v; 5]
<02181> hnz
...harlot 36, go a whoring 19 [v; 93]