KJV : Oh that <05414> (8799) my head <07218> were waters <04325>, and mine eyes <05869> a fountain <04726> of tears <01832>, that I might weep <01058> (8799) day <03119> and night <03915> for the slain <02491> of the daughter <01323> of my people <05971>! {Oh...: Heb. Who will give my head, etc}
NASB : Oh that my head were waters And my eyes a fountain of tears, That I might weep day and night For the slain of the daughter of my people!
NASB# : Oh<4310><5414> that my head<7218> were waters<4325> And my eyes<5869> a fountain<4726> of tears<1832>, That I might weep<1058> day<3119> and night<3915> For the slain<2491> of the daughter<1323> of my people<5971>!
Seandainya
di
kepala-Ku
ada
air
dan
mata-Ku
adalah
pancaran
air
mata
Aku
akan
menangis
siang
dan
malam
untuk
putri
jemaat-Ku
yang
terbunuh
<04310> ym
who, any, whose [interr pron; 12]
<05414> Nty
give 1078, put 191 [v; 2008]
<07218> ysar
head 349, chief 91 [n m; 598]
<04325> Mym
water 571, piss 2 [n m; 582]
<05869> ynyew
eye 495, sight 216 [n f/m; 887]
<04726> rwqm
fountain 11, spring 3 [n m; 18]
<01832> hemd
tear 23 [n f coll; 23]
<01058> hkbaw
weep 98, bewail 5 [v; 114]
<03119> Mmwy
day 41, daytime 7 [; 51]
<03915> hlylw
night 205, nights 15 [n m; 233]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<02491> yllx
slay 78, wounded 10 [n m, adj; 94]
<01323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<05971> yme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]