KJV : But the LORD <03068> [is] the true <0571> God <0430>, he [is] the living <02416> God <0430>, and an everlasting <05769> king <04428>: at his wrath <07110> the earth <0776> shall tremble <07493> (8799), and the nations <01471> shall not be able to abide <03557> (8686) his indignation <02195>. {true...: Heb. God of truth} {living God: Heb. living Gods} {everlasting...: Heb. king of eternity}
NASB : But the LORD is the true God; He is the living God and the everlasting King. At His wrath the earth quakes, And the nations cannot endure His indignation.
NASB# : But the LORD<3068> is the true<571> God<430>; He is the living<2416> God<430> and the everlasting<5769> King<4428>. At His wrath<7110> the earth<776> quakes<7493>, And the nations<1471> cannot<3808> endure<3557> His indignation<2195>.
Akan
tetapi
TUHAN
adalah
Allah
yang
benar
Dia
adalah
Allah
yang
hidup
dan
Raja
yang
kekal
Terhadap
murka-Nya
bumi
berguncang
dan
bangsa-bangsa
tidak
dapat
bertahan
terhadap
kemarahan-Nya
<03068> hwhyw
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0571> tma
truth 92, true 18 [n f, adv; 127]
<01931> awh
that, him, same [pron 3p s, demons pron; 38]
<0430> Myhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<02416> Myyx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<04428> Klmw
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<05769> Mlwe
ever 272, everlasting 63 [n m; 439]
<07110> wpuqm
wrath 23, indignation 3 [n m; 29]
<07493> sert
shake 16, tremble 9 [v; 30]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<03557> wlky
contain 6, feed 6 [v; 37]
<01471> Mywg
nation 374, heathen 143 [n m, n pr m; 558]
<02195> wmez
indignation 20, anger 1 [n m; 22]
<00> o
[; 0]