Back to #3389
Go Up ↑ << Jeremiah 13:13 >>
Go Up ↑ << Jeremiah 13:13 >>
KJV : Then shalt thou say <0559> (8804) unto them, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Behold, I will fill <04390> (8764) all the inhabitants <03427> (8802) of this land <0776>, even the kings <04428> that sit <03427> (8802) upon David's <01732> throne <03678>, and the priests <03548>, and the prophets <05030>, and all the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389>, with drunkenness <07943>.
NASB : then say to them, ‘Thus says the LORD, "Behold I am about to fill all the inhabitants of this land—the kings that sit for David on his throne, the priests, the prophets and all the inhabitants of Jerusalem—with drunkenness!
NASB# : then say<559> to them, 'Thus<3541> says<559> the LORD<3068>, "Behold<2009> I am about to fill<4390> all<3605> the inhabitants<3427> of this<384> land<776>--the kings<4428> that sit<3427> for David<1732> on his throne<3678>, the priests<3548>, the prophets<5030> and all<3605> the inhabitants<3427> of Jerusalem<3389>--with drunkenness<7943>!
Maka
katakanlah
kepada
mereka
Beginilah
firman
TUHAN
Dengarlah
Aku
akan
mengisi
seluruh
penduduk
negeri
ini
raja-raja
yang
duduk
di
takhta
Daud
imam-imam
nabi-nabi
dan
seluruh
penduduk
Yerusalem
dengan
kemabukan
<0559> trmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhyla
unto, with, against [prep; 38]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<02005> ynnh
lo, behold, if [interj, hypothetical part; 7]
<04390> almm
fill 107, full 48 [v; 249]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<0776> Urah
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<04428> Myklmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<03427> Mybsyh
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<01732> dwdl
David 1076 [n pr m; 1076]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03678> waok
throne 127, seat 7 [n m; 135]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03548> Mynhkh
priest 744, own 2 [n m; 750]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05030> Myaybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<03427> ybsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<03389> Mlswry
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<07943> Nwrks
drunkenness 2, drunken 1 [n m; 3]