KJV : So they shall bring out <03318> (8688) all thy wives <0802> and thy children <01121> to the Chaldeans <03778>: and thou shalt not escape out <04422> (8735) of their hand <03027>, but shalt be taken <08610> (8735) by the hand <03027> of the king <04428> of Babylon <0894>: and thou shalt cause this city <05892> to be burned <08313> (8799) with fire <0784>. {thou shalt cause...: Heb. thou shalt burn, etc}
NASB :
NASB# : 'They will also bring<3318> out all<3605> your wives<802> and your sons<1121> to the Chaldeans<3778>, and you yourself<859> will not escape<4422> from their hand<3027>, but will be seized<8610> by the hand<3027> of the king<4428> of Babylon<894>, and this<384> city<5892> will be burned<8313> with fire<784>.'"
Semua
istri
dan
anak-anakmu
laki-laki
akan
dibawa
keluar
kepada
orang-orang
Kasdim
dan
engkau
tidak
akan
lolos
dari
tangan
mereka
tetapi
akan
ditangkap
oleh
tangan
Raja
Babel
dan
kota
ini
akan
dibakar
dengan
api
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0802> Kysn
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<01121> Kynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03318> Myauwm
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03778> Mydvkh
Chaldeans 59, Chaldees 14 [n pr; 80]
<0859> htaw
thou, you, ye [pers pron; 11]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<04422> jlmt
escape 47, deliver 33 [v; 95]
<03027> Mdym
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<08610> vptt
take 27, taken 12 [v; 65]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<08313> Prvt
burn 112, burn up 2 [v; 117]
<0784> sab
fire 373, burning 1 [n f; 379]
<00> P
[; 0]