KJV : Come up <05927> (8798), ye horses <05483>; and rage <01984> (8703), ye chariots <07393>; and let the mighty men <01368> come forth <03318> (8799); the Ethiopians <03568> and the Libyans <06316>, that handle <08610> (8802) the shield <04043>; and the Lydians <03866>, that handle <08610> (8802) [and] bend <01869> (8802) the bow <07198>. {the Ethiopians: Heb. Cush} {the Libyans: Heb. Put}
NASB : Go up, you horses, and drive madly, you chariots, That the mighty men may march forward: Ethiopia and Put, that handle the shield, And the Lydians, that handle \i1 and\i0 bend the bow.
NASB# : Go<5927> up, you horses<5483>, and drive<1984> madly<1984>, you chariots<7393>, That the mighty<1368> men<1368> may march<3318> forward<3318>: Ethiopia<3568> and Put<6316>, that handle<8610> the shield<4043>, And the Lydians<3866>, that handle<8610> <I>and</I> bend<1869> the bow<7198>.
Majulah
hai
kuda-kuda
dan
mengamuklah
hai
kereta-kereta
Biarlah
para
pahlawan
keluar
orang-orang
Kus
dan
orang-orang
Put
yang
memegang
perisai
dan
orang-orang
Lidia
yang
memegang
dan
melengkungkan
busur
<05927> wle
(come, etc...) up 676, offer 67 [v; 889]
<05483> Myowoh
horse 133, crane 2 [n m (exten); 140]
<01984> wllhthw
praise 117, glory 14 [v; 165]
<07393> bkrh
chariot 115, millstone 3 [n m; 120]
<03318> wauyw
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<01368> Myrwbgh
mighty 63, mighty man 68 [adj, n m; 158]
<03568> swk
Ethiopia 19, Cush 8 [; 30]
<06316> jwpw
Put 2, Phut 2 [n pr people; 7]
<08610> yvpt
take 27, taken 12 [v; 65]
<04043> Ngm
shield 48, buckler 9 [n m; 63]
<03866> Mydwlw
Ludim 2, Lydians 1 [adj; 3]
<08610> yvpt
take 27, taken 12 [v; 65]
<01869> ykrd
tread 23, bend 8 [v; 62]
<07198> tsq
bow 68, archers + \\03384\\ 3 [n f; 77]