KJV : [As] I live <02416>, saith <05002> (8803) the Lord <0136> GOD <03069>, surely in the place <04725> [where] the king <04428> [dwelleth] that made him king <04427> (8688), whose oath <0423> he despised <0959> (8804), and whose covenant <01285> he brake <06565> (8689), [even] with him in the midst <08432> of Babylon <0894> he shall die <04191> (8799).
NASB :
NASB# : 'As I live<2416>,' declares<5002> the Lord<136> GOD<3068>, 'Surely<518><3808> in the country<4725> of the king<4428> who put<4427> him on the throne<4427>, whose<834> oath<423> he despised<959> and whose<834> covenant<1285> he broke<6565>, in Babylon<894> he shall die<4191>.
Demi
Aku
yang
hidup
firman
Tuhan
ALLAH
Sesungguhnya
di
tempat
raja
yang
membuatnya
menjadi
raja
yang
sumpahnya
dihina
dan
yang
perjanjiannya
dia
langgar
di
Babel
dia
akan
mati
<02416> yx
live 197, life 144 [adj, n m, n f; 501]
<0589> yna
I, me, which [pers pron; 13]
<05002> Man
saith 366, said 9 [n m; 376]
<0136> ynda
Lord 431, lord 2 [n m; 434]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0518> Ma
if, not, or [conditional part; 43]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<04725> Mwqmb
place 391, home 3 [n m; 402]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<04427> Kylmmh
reign 289, king 46 [v; 348]
<0853> wta
not translated [untranslated particle; 22]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0959> hzb
despise 36, contemptible 3 [v; 43]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0423> wtla
curse 18, oath 14 [n f; 36]
<0834> rsaw
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<06565> rph
break 25, make void 5 [v; 50]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<01285> wtyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<0854> wta
against, with, in [prep; 24]
<08432> Kwtb
midst 209, among 140 [n m; 415]
<0894> lbb
Babylon 257, Babylonian + \\01121\\ 3 [n pr loc; 262]
<04191> twmy
die 424, dead 130 [v; 835]