KJV : Ye stand <05975> (8804) upon your sword <02719>, ye work <06213> (8804) abomination <08441>, and ye defile <02930> (8765) every one <0376> his neighbour's <07453> wife <0802>: and shall ye possess <03423> (8799) the land <0776>?
NASB :
NASB# : "You rely<5975> on your sword<2719>, you commit<6213> abominations<8441> and each<376> of you defiles<2930> his neighbor's<7453> wife<802>. Should you then possess<3423> the land<776>?"'
Kamu
bergantung
pada
pedangmu
kamu
melakukan
kekejian
dan
masing-masing
kamu
menajiskan
istri
sesamanya
Akankah
kamu
mewarisi
negeri
ini
<05975> Mtdme
stood 171, stand 137 [v; 521]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<02719> Mkbrx
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<06213> Ntyve
do 1333, make 653 [v; 2633]
<08441> hbewt
abomination 113, abominable thing 2 [n f; 117]
<0376> syaw
man 1002, men 210 [n m; 1639]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<0802> tsa
wife 425, woman 324 [n f; 780]
<07453> wher
neighbour 102, friend 42 [n m; 188]
<02930> Mtamj
unclean 74, defile 71 [v; 161]
<0776> Urahw
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<03423> wsryt
possess 116, ...out 46 [v; 232]
<00> o
[; 0]